Sura Al Isra Verso 92 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ تُسْقِطَ السَّمَاءَ كَمَا زَعَمْتَ عَلَيْنَا كِسَفًا أَوْ تَأْتِيَ بِاللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ قَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 92]
O que hagas caer el cielo en pedazos sobre nosotros, como afirmas, o traigas a Allah y a los ángeles por delante.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
o hagas descender sobre nosotros un castigo del cielo como advertiste, o nos traigas a Dios y a los ángeles para que los podamos ver,
Noor International Center
92. »o hasta que hagas que el cielo se caiga en pedazos sobre nosotros, como dijiste, o nos traigas a Al-lah y a los ángeles ante nuestros ojos;
English - Sahih International
Or you make the heaven fall upon us in fragments as you have claimed or you bring Allah and the angels before [us]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Musa había elegido a setenta hombres de su gente para la cita fijada con Nosotros.
- Y porque rompieron su compromiso los maldijimos y endurecimos sus corazones.Tergiversaron las palabras y olvidaron
- Favor de Allah y merced. Y Allah es Conocedor y Sabio.
- Si buscabais vencer, ya habéis tenido vuestra victoria; sin embargo será mejor para vosotros que
- Es que no ven la tierra y cuántas nobles especies hemos hecho crecer en ella?
- Allah se ha vuelto en favor del Profeta, de los que emigraron y de quienes
- Pero no se les aceptará el arrepentimiento a los que habiendo llevado a cabo malas
- Y no he creado a los genios y a los hombres sino para que Me
- Y cuando Nuestros signos claros se les recitan, los que se niegan a creer les
- Cuando llamáis al salat lo toman a burla y juego. Eso es porque son gente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب