Sura Baqarah Verso 94 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِن كَانَتْ لَكُمُ الدَّارُ الْآخِرَةُ عِندَ اللَّهِ خَالِصَةً مِّن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ البقرة: 94]
Di: Si es verdad que la morada de la Última Vida junto a Allah os pertenece en exclusiva sin incluir al resto de los hombres, desead entonces la muerte si sois sinceros.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Si creen que la morada del más allá junto a Dios es exclusiva para ustedes, entonces deseen la muerte si son veraces".
Noor International Center
94. Diles a los judíos (oh, Muhammad!): «Si de verdad la Última Morada (el paraíso) junto a Al-lah es exclusivamente para vosotros, desead la muerte si sois veraces».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "If the home of the Hereafter with Allah is for you alone and not the [other] people, then wish for death, if you should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gloria a Quien una noche hizo viajar a Su siervo desde la Mezquita Inviolable hasta
- Es que ha escogido tener hijas en vez de tener hijos?
- Ha creado los cielos y la tierra con la verdad.Ensalzado sea por encima de lo
- No seáis como ésos que salieron de sus casas con arrogancia y haciendo ostentación ante
- y a los Zamud, sin dejar a ninguno.
- Dijo: Paz contigo, pediré perdón por ti a mi Señor, es cierto que Él es
- Y cuando se presentaron ante Yusuf, éste llamó aparte a su hermano y le dijo:
- Y cuando os anunció vuestro Señor: Si sois agradecidos, os daré aún más, pero si
- Y les hizo la figura de un becerro que mugía. Dijeron: Este es vuestro dios
- Esos son los que se perdieron a sí mismos y se les extravió lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers