سورة الغاشية بالبشتونية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة البشتونية | سورة الغاشية | Ghashiya - عدد آياتها 26 - رقم السورة في المصحف: 88 - معنى السورة بالإنجليزية: The Overwhelming Event.

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ(1)

ایا تا ته (يعنې خلقو لره) د پټوونكي (قیامت) خبر راغلى دى؟

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ(2)

څه مخونه به په دغې ورځ كې خوار (او) وېرېدونكي وي

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ(3)

سخت كار كوونكي، ستړي كېدونكي به وي

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً(4)

ډېر ګرم اور ته به ننوځي

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ(5)

په دوى به له ډېرې ګرمې چېنې نه اوبه څښولى شي

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ(6)

د دوى لپاره به طعام نه وي مګر له اغزنې ترخې ونې نه

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ(7)

چې نه څربول كوي او نه هېڅ لوږه لرې كوي

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ(8)

څه مخونه به په دغې ورځ كې تروتازه وي

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ(9)

په خپل كوشش به راضي (خوشاله) وي

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(10)

په اوچت جنت كې به وي

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً(11)

دوى به په دغه (جنت) كې هېڅ بېكاره خبره نه اوري

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ(12)

په دغه (جنت) كې روانه چینه ده

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ(13)

په دغه (جنت) كې اوچت تختونه دي

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ(14)

او (په اندازې سره) ایښودل شوي جامونه دي

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ(15)

او په قطار كې ایښودل شوي بالښتونه دي

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ(16)

او غوړول شوي اعلی فرشونه دي

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ(17)

ایا نو دوى اوښانو ته نه ګوري چې دوى څرنګه پیدا كړى شوي دي؟

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ(18)

او اسمان ته چې دى څنګه اوچت كړى شوى دى؟

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ(19)

او غرونو ته چې دوى څنګه ودرول شوي دي؟

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ(20)

او ځمكې ته چې څنګه غوړول شوې ده؟

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ(21)

نو ته پند وركړه، بېشكه ته خو يواځې پند وركوونكى يې

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ(22)

ته په دوى باندې مسلط كړى شوى نه يې

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ(23)

مګر هغه څوك چې (له ایمانه) وګرځي او كافر شي

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ(24)

نو الله به ده ته عذاب وركړي تر ټولو لوى عذاب

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ(25)

بېشكه خاص مونږ ته د دوى بېرته راتګ دى

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم(26)

بیا یقینًا د دوى حساب زمونږ په غاړه دى


المزيد من السور باللغة البشتونية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الغاشية بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الغاشية كاملة بجودة عالية
سورة الغاشية أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الغاشية خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الغاشية سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الغاشية سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الغاشية عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الغاشية عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الغاشية علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الغاشية فارس عباد
فارس عباد
سورة الغاشية ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الغاشية محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الغاشية محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الغاشية الحصري
الحصري
سورة الغاشية العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الغاشية ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الغاشية ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب