سوره نجم به زبان جاوی

  1. گوش دادن به سوره
  2. سورهای دیگر
  3. ترجمه سوره
قرآن کریم | ترجمه معانی قرآن | زبان جاوی | سوره نجم | النجم - تعداد آیات آن 62 - شماره سوره در مصحف: 53 - معنی سوره به انگلیسی: The Star.

وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ(1)

 Demi lintang nalikane surup

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ(2)

 Kancanira (Muhammad) iku ora pisan kesasar lan ora ngawur

وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ(3)

 Lamg dingendikaake (Muhammad yoiku Al-Quran) dudu sakarepe dhewe

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ(4)

 Kabeh kang didhawuhake mesthi wahyu terang saka Ingsun

عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ(5)

 Kang diutus dhawuhake wahyu mau (Jibril) kang gagah perkasa

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ(6)

 Kang duwe akal lantip lan (Jibril mau) ngetokake rupane kang sejati (nalika Muhammad Mi’roj)

وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ(7)

 Lan nalikane dheweke (Muhammad) ana ing panggonan mletheke srengenge (ufuk kang dhuwur)

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ(8)

 Tumuli dheweke (Jibril) nyedhak marang (Muhammad) sangsaya nyedhak

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ(9)

 Chedake nganti padha karo anak panah loro utawa luwih cedhak maneh

فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ(10)

 Allah dhawuhake wahyu marang kawulane (Muhammad) hiya iku kang didhawuhake lumantar (Jibril)

مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ(11)

 Atine (Muhammad) ora maido rupane (Jibril) kang wis dideleng (ana guwa Hira)

أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ(12)

 He wong kang mangro tinal, ya gene sira madoni (Muhammad) anggone deleng (weruh Jibril)

وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ(13)

 Lan satemene Muhammad wis weruh Jibril (rupane kang sejati) ana wektu liya

عِندَ سِدْرَةِ الْمُنتَهَىٰ(14)

 Yaiku ana ing sidratil Muntaha (panggonan kang dhuwur dhewe ana langit nomer sing diweruhi Nabi Muhammad nalika mi’roj)

عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ(15)

 Ing kono panggonane suwarga Ma’wa

إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ(16)

 (Muhammad pirsa Jibril) nalika sidratil Muntaha mau ana kang nutupi

مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ(17)

 Pandelenge Muhammad ora luput lan ora kesasar

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ(18)

 Satemene Muhammad wis pirsa sebagian tandha - tandha (kekuasaane) Pangerane kang agung

أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ(19)

 Padha kondhoa, "Piye panemumu mungguh brahala kang aran Lata lan ’Uzza

وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ(20)

 Lan brahala telu liyane, apa hiya padha duwe kuasa kaya kuasane Allah? (ora)

أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ(21)

 Apa nyata, sarupane bocah lanang iku anakira, dene bocah wadon putrane Allah

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ(22)

 Pangedum mangkono iku luput ora adil

إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَىٰ(23)

 Kabeh kang wis kasebut mau mung jeneng dianggo jenengake brahala, kang jenengake kowe lan leluhurmu. Allah ora nurunake dhawuh nyembah brahala mau, Anggonmu paha nyembah brahala mau mung nuruti panyana lan karepa ati kang kena panggodhaning seta. Tur wis padha diparingi pituduh dening Allah marang dheweke

أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ(24)

 Apa manungsa bakal oleh kabeh sing diangen - angeni

فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ(25)

 kelakone samu barang ana donya lan akherat iku ana kuasane Allah

۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ(26)

 Piro wae akehe Malaikat ing langit kang syafa’ate ora migunani kejaba yen diparengake nyafa’ati wong kang dadi keparenge Allah

إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ(27)

 Satemene wong kang ora ngandel bakal anane akherat padha ngarane yen Malaikat iku putrane Allah putri

وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا(28)

 Lan dheweke ora duweni kaweruh bab mau, mung saka panyanane wae, kang mangka panyana iku ora bisa nyirnakake kang temen sithik wae

فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا(29)

 Mulane padha mlengosa marang wong kang gorohake al-QuranKu kang mung golek kabungahan ing donya

ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ(30)

 Hiya iku saka katoge kaweruhe. Satemene Allah nguningani wong kang nyimpang saka dalaning Allah, lan uga nguningani wong kang ngambah pituduh bener

وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى(31)

 Isine bumi lan langit iku kagungane Allah, kang bakal matrapi kang lakune hala sarta ganjar wong kang tumindak panggawe becik

الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ(32)

 Hiya iku wong kang padha nyingkiri dosa gedhe lan panggawe ala kajaba dosa cilik kang mung sithik. Satemene Allah iku pangapurane gedhe kang nguningani sira. Panjenengane nguningani sira nalika dadekake saka lemah utawa nalika isih ana wetenge biyungmu dadi bayi. Mulane sira aja semuci - suci. Allah nguningani wong kang bekti

أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ(33)

 Piye panemumu wong kang balik (saka al-Quran)

وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ(34)

 Lan mewehake bandhane sithik lan ora gelem weweh maneh

أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ(35)

 Apa dheweke (Walid bin Mughiroh) weruh barang kang samar - samar ngnti ngerti (apa sing dikandhakake)

أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ(36)

 Apa durung oleh wulang kang kasebut ing kitabe/shuhuf Musa

وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ(37)

 Lan lembaran - lembarane Obrahim kang wis didhawuhake lan dilakoni

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ(38)

 Yaiku wong kang dosa bakal nandhang patrapan saka dosane liyan

وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ(39)

 Lan manungsa ora bakal tampa ganjaran kajaba laku kang wis dilakone dhewe

وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ(40)

 Lan lakune mau besuk bakal katon

ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ(41)

 Banjur diparingi ganjaran (pituas) kang sempurna murwat kang wis dilakoni

وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ(42)

 Satemene barang - barang iku wekasane bali marang ngarsane Allah

وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ(43)

 Satemene Allah paring bungah (kang dadekake bungah lan gumuyu) sarta paring susah (kang dadekake susah lan tangis)

وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا(44)

 Saktemene Allah iku kang gawe pati lan urip

وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(45)

 Satemene Allah iku kang gawe jejodhon lanang lan wadon

مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ(46)

 Saka nutfah (mani) kang tumama ing pranakan

وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ(47)

 Satemene Allah bakal nguripake wong kang wis padha mati

وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ(48)

 Satemene Allah kang paring kesugihan lan kecukupan

وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ(49)

 Satemene Allah iku Pangerane lintang Syi’ra

وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ(50)

 Satemene ALlah iku kang numpes wong ’Aad ing zaman kuna

وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ(51)

 Lan uga numpes wong Tsamud nganti ora ana kang keri

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ(52)

 Lan uga numpes wong Tsamud nganti ora ana kang keri

وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ(53)

 Lan negara - negara kang dienggoni ummate Luth kang diwalik dening Allah

فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ(54)

 Tumuli Allah maringi marang negara mau siksa gedhe

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ(55)

 Mulane endi ta paringe Allah kabungahan marang isra kang isih mamang

هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ(56)

 (Muhammad) iki utusan kang paring pengeling - eling kaya dene utusan sak durunge

أَزِفَتِ الْآزِفَةُ(57)

 Saiki Qiyamat iku wis cedhak

لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ(58)

 Liyane Allah ora ana kang bisa medharakae titi mangsa kelakone Qiyamat mau

أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ(59)

 Apa ana kang sira gumuni kelawan maido kabar iki

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ(60)

 Lan geguyu ora nangis (dening krungu pangancam)

وَأَنتُمْ سَامِدُونَ(61)

 Lan sira padha ora perduli

فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩(62)

 Mulane padha sujuda lan bektia ing Allah


سورهای بیشتر به زبان جاوی:

سوره البقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره کهف سوره مریم
سوره حج سوره قصص سوره عنکبوت
سوره سجده سوره یس سوره دخان
سوره فتح سوره حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره ملک سوره حاقه
سوره انشقاق سوره أعلى سوره غاشية

دانلود سوره نجم با صدای معروف‌ترین قراء:

انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره نجم با کیفیت بالا.
سوره نجم را با صدای احمد العجمی
أحمد العجمي
سوره نجم را با صدای ابراهيم الاخضر
ابراهيم الاخضر
سوره نجم را با صدای بندر بليلة
بندر بليلة
سوره نجم را با صدای خالد الجليل
خالد الجليل
سوره نجم را با صدای حاتم فريد الواعر
حاتم فريد الواعر
سوره نجم را با صدای خليفة الطنيجي
خليفة الطنيجي
سوره نجم را با صدای سعد الغامدي
سعد الغامدي
سوره نجم را با صدای سعود الشريم
سعود الشريم
سوره نجم را با صدای الشاطري
الشاطري
سوره نجم را با صدای صلاح ابوخاطر
صلاح بوخاطر
سوره نجم را با صدای عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره نجم را با صدای عبد الرحمن العوسي
عبدالرحمن العوسي
سوره نجم را با صدای عبد الرشيد صوفي
عبد الرشيد صوفي
سوره نجم را با صدای عبد العزيز الزهراني
عبدالعزيز الزهراني
سوره نجم را با صدای عبد الله بصفر
عبد الله بصفر
سوره نجم را با صدای عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سوره نجم را با صدای علي الحذيفي
علي الحذيفي
سوره نجم را با صدای علي جابر
علي جابر
سوره نجم را با صدای غسان الشوربجي
غسان الشوربجي
سوره نجم را با صدای فارس عباد
فارس عباد
سوره نجم را با صدای ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سوره نجم را با صدای محمد أيوب
محمد أيوب
سوره نجم را با صدای محمد المحيسني
محمد المحيسني
سوره نجم را با صدای محمد جبريل
محمد جبريل
سوره نجم را با صدای محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سوره نجم را با صدای الحصري
الحصري
سوره نجم را با صدای العفاسي
مشاري العفاسي
سوره نجم را با صدای ناصر القطامي
ناصر القطامي
سوره نجم را با صدای وديع اليمني
وديع اليمني
سوره نجم را با صدای ياسر الدوسري
ياسر الدوسري


Sunday, December 22, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید