La sourate Al-Layl en Amharique
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ(1) በሌሊቱ እምላለሁ (በጨለማው) በሚሸፍን ጊዜ፡፡ |
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ(2) በቀኑም፤ በተገለጸ ጊዜ፡፡ |
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(3) ወንድንና ሴትን በፈጠረውም (አምላክ እምላለሁ)፡፡ |
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ(4) ሥራችሁ በእርግጥ የተለያየ ነው፡፡ |
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ(5) የሰጠ ሰውማ ጌታውን የፈራም፡፡ |
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ(6) በመልካሚቱም (እምነት) ያረጋገጠ፤ |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ(7) ለገሪቱ ሥራ እናዘጋጀዋለን፡፡ |
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ(8) የሰሰተ ሰውማ የተብቃቃም፤ (በራሱ የተመካ)፤ |
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ(9) በመልካሚቱ (እምነት) ያሰተባበለም፤ |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ(10) ለክፉይቱ ሥራ እናዘጋጀዋለን፡፡ |
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ(11) በወደቀም ጊዜ ገንዘቡ ከእርሱ ምንም አይጠቅመውም፡፡ |
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ(12) ቅኑን መንገድ መግለጽ በእኛ ላይ አለብን፡፡ |
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ(13) መጨረሻይቱም መጀመሪያይቱም ዓለም የእኛ ናቸው፡፡ |
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ(14) የምትንቀለቀልንም እሳት አስጠነቀቅኳችሁ (በላቸው)፡፡ |
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(15) ከጠማማ በቀር ሌላ የማይገባት የኾነችን፡፡ |
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(16) ያ ያስተባበለና ከትዕዛዝ የሸሸው፡፡ |
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(17) አላህን በጣም ፈሪውም በእርግጥ ይርቃታል፡፡ |
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ(18) ያ የሚጥራራ ኾኖ ገንዘቡን (ለድኾች) የሚሰጠው፡፡ |
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ(19) ለአንድም ሰው እርሱ ዘንድ የምትመለስ ውለታ የለችም፡፡ |
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ(20) ግን የታላቅ ጌታውን ውዴታ ለመፈለግ (ይህንን ሠራ)፡፡ |
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ(21) ወደፊትም በእርግጥ ይደሰታል፡፡ |
Plus de sourates en Amharique :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Layl : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Layl complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy Bandar Balila Khalid Al Jalil Saad Al Ghamdi Saud Al Shuraim Abdul Basit Abdul Rashid Sufi Abdullah Basfar Abdullah Al Juhani Fares Abbad Maher Al Muaiqly Al Minshawi Al Hosary Mishari Al-afasi Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide