İnşikak suresi çevirisi Arapça

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Arapça
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Arapça dili | İnşikak Suresi | الانشقاق - Ayet sayısı 25 - Moshaf'taki surenin numarası: 84 - surenin ingilizce anlamı: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

 Gök yarıldığı,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

 Rabbine kulak verip boyun eğecek hale getirildiği zaman,

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

 Yer dümdüz edildiği,

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

 İçinde bulunanları atıp boşaldığı,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

 Ve Rabb'ini dinleyip O'na hakkıyla itaata mecbur kılındığı vakit (insanoğlu yaptıkları ile karşılaşır).

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

 Ey insan! Şüphe yok ki sen Rabbine karşı çaba üstüne çaba göstermektesin; sonunda O'na varacaksın.

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

 Kimin kitabı sağından verilirse,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

 Kolay bir hesapla hesaba çekilecek;

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

 Ve sevinçli olarak ailesine dönecektir.

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

 Kimin de kitabı arkasından verilirse,

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

 Derhal yok olmayı isteyecek,

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

 Ve alevli ateşe girecektir.

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

 Zira o, (dünyada) ailesi içinde (mal-mülk sebebiyle) şımarmıştı.

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

 O hiçbir zaman Rabbine dönmeyeceğini sandı.

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

 Oysa gerçekten Rabbi onu görüyordu.

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

 Hayır! Şafağa, yemin ederim ki,

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

 Geceye ve onda basan karanlığa,

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

 Dolunay olmuş aya,

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

 Ki, siz elbette halden hale geçeceksiniz.

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

 Böyleyken onlar acaba neden iman etmezler?

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

 Onlar kendilerine Kur'an okununca secde de etmezler.

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

 Aksine, kafirler yalanlıyorlar.

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

 Halbuki Allah onların gizlediği şeyleri çok iyi bilir.

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

 (Resulüm!) Onlara acı azabı müjdele!

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

 İman edip salih amel işleyenler başkadır; onlar için arkası kesilmeyen bir mükafat vardır.


Arapça diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle İnşikak Suresi indirin:

Surah Al-Inshiqaq mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
İnşikak Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
İnşikak Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
İnşikak Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
İnşikak Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
İnşikak Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
İnşikak Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
İnşikak Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
İnşikak Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
İnşikak Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
İnşikak Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
İnşikak Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
İnşikak Suresi Al Hosary
Al Hosary
İnşikak Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
İnşikak Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
İnşikak Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler