سورة الصافات الآية 179 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ﴾
[ الصافات: 179]
And see, for they are going to see.
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
And watch (how they fare) and they soon shall see (how thou farest)!
تقي الدين الهلالي
And watch and they shall see (the torment)!
صفي الرحمن المباركفوري
And watch and they shall see!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:179) and see; and they too shall soon see.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وذرني والمكذبين أولي النعمة ومهلهم قليلا. بالانجليزي
- ترجمة إن بطش ربك لشديد. بالانجليزي
- ترجمة تصلى نارا حامية. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين لا يرجون لقاءنا لولا أنـزل علينا الملائكة أو نرى ربنا لقد استكبروا في. بالانجليزي
- ترجمة بل عجبت ويسخرون. بالانجليزي
- ترجمة الذين هم يراءون. بالانجليزي
- ترجمة بل ادارك علمهم في الآخرة بل هم في شك منها بل هم منها عمون. بالانجليزي
- ترجمة ما القارعة. بالانجليزي
- ترجمة قال كذلك قال ربك هو علي هين ولنجعله آية للناس ورحمة منا وكان أمرا مقضيا. بالانجليزي
- ترجمة وما أنا بطارد المؤمنين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, July 9, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

