سورة القمر الآية 28 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ﴾
[ القمر: 28]
And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].
Surah Al-Qamar Fullعبد الله يوسف علي
And tell them that the water is to be divided between them: Each one's right to drink being brought forward (by suitable turns).
تقي الدين الهلالي
And inform them that the water is to be shared between (her and) them. Each one's right to drink being established (by turns).
صفي الرحمن المباركفوري
And inform them that the water is to be shared between (her and) them, each one's right to drink being established (by turns).
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القمر
(54:28) Let them know that the water should be divided between them and the she-camel, each availing their turn.' *19
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*19) This explains the verse: "We are sending the she-camel as a trial for them." The trial was that suddenly a she-camel was produced before them and they were told that one day she would drink the water aII by herself and the next. day they would be allowed to have water for themselves and their cattle. On the day of her turn neither would any of them himself come to any of the springs and wells to take water nor bring his cattle for watering. This challenge was given on behalf of the person about whom they themselves admitted that he had no army and no hosts to support him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إنا أنـزلنا إليك الكتاب بالحق لتحكم بين الناس بما أراك الله ولا تكن للخائنين خصيما. بالانجليزي
- ترجمة قالوا أوذينا من قبل أن تأتينا ومن بعد ما جئتنا قال عسى ربكم أن يهلك. بالانجليزي
- ترجمة ولو شئنا لبعثنا في كل قرية نذيرا. بالانجليزي
- ترجمة واسأل من أرسلنا من قبلك من رسلنا أجعلنا من دون الرحمن آلهة يعبدون. بالانجليزي
- ترجمة إلا ما شاء الله إنه يعلم الجهر وما يخفى. بالانجليزي
- ترجمة ووجدك عائلا فأغنى. بالانجليزي
- ترجمة ولو أنهم أقاموا التوراة والإنجيل وما أنـزل إليهم من ربهم لأكلوا من فوقهم ومن تحت. بالانجليزي
- ترجمة وانطلق الملأ منهم أن امشوا واصبروا على آلهتكم إن هذا لشيء يراد. بالانجليزي
- ترجمة فقد كذبوا فسيأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون. بالانجليزي
- ترجمة ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, May 3, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب