سورة الصافات الآية 32 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ﴾
[ الصافات: 32]
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
"We led you astray: for truly we were ourselves astray."
تقي الدين الهلالي
"So we led you astray because we were ourselves astray."
صفي الرحمن المباركفوري
"So we led you astray because we were ourselves astray."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:32) So we led you astray; we ourselves were strayed.' *19
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*19) For explanation, see E.N's 51, 52, 53 of Surah Saba.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
- ترجمة قال فاذهب فإن لك في الحياة أن تقول لا مساس وإن لك موعدا لن تخلفه. بالانجليزي
- ترجمة أم لكم سلطان مبين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا لم تقولون ما لا تفعلون. بالانجليزي
- ترجمة حرمت عليكم أمهاتكم وبناتكم وأخواتكم وعماتكم وخالاتكم وبنات الأخ وبنات الأخت وأمهاتكم اللاتي أرضعنكم وأخواتكم. بالانجليزي
- ترجمة قل كل يعمل على شاكلته فربكم أعلم بمن هو أهدى سبيلا. بالانجليزي
- ترجمة لأعذبنه عذابا شديدا أو لأذبحنه أو ليأتيني بسلطان مبين. بالانجليزي
- ترجمة وإن ربك لهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة في سدر مخضود. بالانجليزي
- ترجمة وإذا رآك الذين كفروا إن يتخذونك إلا هزوا أهذا الذي يذكر آلهتكم وهم بذكر الرحمن. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, May 10, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب