سورة القمر الآية 7 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ﴾
[ القمر: 7]
Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,
Surah Al-Qamar Fullعبد الله يوسف علي
They will come forth,- their eyes humbled - from (their) graves, (torpid) like locusts scattered abroad,
تقي الدين الهلالي
They will come forth, with humbled eyes from (their) graves as if they were locusts spread abroad,
صفي الرحمن المباركفوري
They will come forth, with humbled eyes from (their) graves as if they were locusts spread abroad,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القمر
خشعا أبصارهم يخرجون من الأجداث كأنهم جراد منتشر
سورة: القمر - آية: ( 7 ) - جزء: ( 27 ) - صفحة: ( 529 )(54:7) with down-cast eyes *8 they shall go forth from their graves, *7 as though they were scattered locusts.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*7) "Graves" do not signify only those pits in the earth in which a person might have been properly buried, but he would rise up from wherever he had died, or from wherever his dust lay, on the call of the Caller to the plain of Resurrection.
*8) Literally: "Their looks will be downcast. "This can have several meanings: (1) That they will appear tenor-stricken; (2) that they will be reflecting disgrace and humiliation, for as soon as they arise out of their graves they would realize that it was indeed the same second life which they had been denying, for which they had made no preparation, and in which they would have to present themselves before their God as culprits; and (3) that with awe-struck looks they would be watching the dreadful scenes before them, from which they would not be able to avert their eyes.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة هيهات هيهات لما توعدون. بالانجليزي
- ترجمة لهم دار السلام عند ربهم وهو وليهم بما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة ولا تقتلوا النفس التي حرم الله إلا بالحق ومن قتل مظلوما فقد جعلنا لوليه سلطانا. بالانجليزي
- ترجمة إن لك ألا تجوع فيها ولا تعرى. بالانجليزي
- ترجمة يحلفون بالله ما قالوا ولقد قالوا كلمة الكفر وكفروا بعد إسلامهم وهموا بما لم ينالوا. بالانجليزي
- ترجمة ومن دونهما جنتان. بالانجليزي
- ترجمة وإن طلقتموهن من قبل أن تمسوهن وقد فرضتم لهن فريضة فنصف ما فرضتم إلا أن. بالانجليزي
- ترجمة ليس عليك هداهم ولكن الله يهدي من يشاء وما تنفقوا من خير فلأنفسكم وما تنفقون. بالانجليزي
- ترجمة قال تزرعون سبع سنين دأبا فما حصدتم فذروه في سنبله إلا قليلا مما تأكلون. بالانجليزي
- ترجمة وليال عشر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, November 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

