سورة مريم الآية 82 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا﴾
[ مريم: 82]
No! Those "gods" will deny their worship of them and will be against them opponents [on the Day of Judgement].
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
Instead, they shall reject their worship, and become adversaries against them.
تقي الدين الهلالي
Nay, but they (the so-called gods) will deny their worship of them, and become opponents to them (on the Day of Resurrection).
صفي الرحمن المباركفوري
Nay, but they will deny their worship of them, and will become their adversaries.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
(19:82) But they will have no supporter; all of them will not only disown their worship *50 but also become their opponents.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*50) That is, they will say, "We never asked them to worship us nor were we aware that these foolish people were worshipping us."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين. بالانجليزي
- ترجمة وما ينطق عن الهوى. بالانجليزي
- ترجمة وأما عاد فأهلكوا بريح صرصر عاتية. بالانجليزي
- ترجمة ولقد جاءهم من الأنباء ما فيه مزدجر. بالانجليزي
- ترجمة إذ قالوا ليوسف وأخوه أحب إلى أبينا منا ونحن عصبة إن أبانا لفي ضلال مبين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا مسه الخير منوعا. بالانجليزي
- ترجمة حتى إذا بلغ مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم لم نجعل لهم من دونها سترا. بالانجليزي
- ترجمة فجاءته إحداهما تمشي على استحياء قالت إن أبي يدعوك ليجزيك أجر ما سقيت لنا فلما. بالانجليزي
- ترجمة وكان له ثمر فقال لصاحبه وهو يحاوره أنا أكثر منك مالا وأعز نفرا. بالانجليزي
- ترجمة إنا نحن نحيي ونميت وإلينا المصير. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

