سورة مريم الآية 92 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا﴾
[ مريم: 92]
And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son.
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
For it is not consonant with the majesty of (Allah) Most Gracious that He should beget a son.
تقي الدين الهلالي
But it is not suitable for (the Majesty of) the Most Beneficent (Allah) that He should beget a son (or offspring or children).
صفي الرحمن المباركفوري
But it is not suitable for the Most Gracious that He should beget a son.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
(19:92) It does not behove the Merciful to adopt a son.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وأذنت لربها وحقت. بالانجليزي
- ترجمة ربنا اكشف عنا العذاب إنا مؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة ألهم أرجل يمشون بها أم لهم أيد يبطشون بها أم لهم أعين يبصرون بها أم. بالانجليزي
- ترجمة وقالوا ما في بطون هذه الأنعام خالصة لذكورنا ومحرم على أزواجنا وإن يكن ميتة فهم. بالانجليزي
- ترجمة وتركنا عليه في الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة قال للملإ حوله إن هذا لساحر عليم. بالانجليزي
- ترجمة قال أراغب أنت عن آلهتي ياإبراهيم لئن لم تنته لأرجمنك واهجرني مليا. بالانجليزي
- ترجمة إن الأبرار لفي نعيم. بالانجليزي
- ترجمة إذ نادى ربه نداء خفيا. بالانجليزي
- ترجمة بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا إلا الظالمون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

