سورة الصافات الآية 30 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ﴾
[ الصافات: 30]
And we had over you no authority, but you were a transgressing people.
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
"Nor had we any authority over you. Nay, it was ye who were a people in obstinate rebellion!
تقي الدين الهلالي
"And we had no authority over you. Nay! But you were transgressing people (disobedient, polytheists, and disbelievers).
صفي الرحمن المباركفوري
"And we had no authority over you. Nay! But you were a transgressing people."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
وما كان لنا عليكم من سلطان بل كنتم قوما طاغين
سورة: الصافات - آية: ( 30 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 447 )(37:30) We had no power over you. You were a rebellious people,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لقد خلقنا الإنسان في كبد. بالانجليزي
- ترجمة حتى إذا جاء أمرنا وفار التنور قلنا احمل فيها من كل زوجين اثنين وأهلك إلا. بالانجليزي
- ترجمة إنا كل شيء خلقناه بقدر. بالانجليزي
- ترجمة يوم يفر المرء من أخيه. بالانجليزي
- ترجمة قال فما خطبك ياسامري. بالانجليزي
- ترجمة كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما كنتم تعملون. بالانجليزي
- ترجمة إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا يحيا. بالانجليزي
- ترجمة والشمس تجري لمستقر لها ذلك تقدير العزيز العليم. بالانجليزي
- ترجمة وأرسلناه إلى مائة ألف أو يزيدون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, December 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب