Sura Mulk Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الملك: 10]
E dirão (mais): Se tivéssemos escutado o meditado, não estaríamos entre os condenados ao tártaro!
Surah Al-Mulk in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dirão: Se houvéssemos ouvido ou razoado, não estaríamos entre os companheiros do Fogo ardente.
Spanish - Noor International
10. Y añadirán: «Si hubiésemos escuchado y hubiésemos razonado sobre lo que decían, no estaríamos (hoy) entre los habitantes del fuego abrasador».
English - Sahih International
And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Foi Ele Quem, em verdade, criou os céus e a terra; e o dia em
- Ó humanos, já vos chegou uma exortação do vosso Senhor, a qual é um bálsamo
- E deixamos lá um sinal, para aqueles que temem o doloroso castigo.
- E aguardai, que nós aguardaremos.
- E não disputeis com os adeptos do Livro, senão da melhor forma, exceto com os
- Sê paciente, que a tua paciência será levada em conta por Deus; não te condoas
- Pretende, acaso, fazer de todos os deuses um só Deus? Em verdade, isto é algo
- Quando o sol for enfolado,
- E assim te revelamos um Alcorão árabe para que admoestes a Mãe das Metrópoles e
- Não fujais! Voltai ao que vos foi concedido e às vossas moradas, a fim de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



