Sura Mulk Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الملك: 10]
Y dirán: Si hubiéramos escuchado o hubiéramos tenido juicio, no estaríamos entre los compañeros del Asir.
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y agregarán: "Si hubiéramos oído o reflexionado, no estaríamos ahora con los condenados al Fuego".
Noor International Center
10. Y añadirán: «Si hubiésemos escuchado y hubiésemos razonado sobre lo que decían, no estaríamos (hoy) entre los habitantes del fuego abrasador».
English - Sahih International
And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a los Madyan, a su hermano Shuayb que dijo: Gente mía! Adorad a Allah,
- Vamos a hacer que baje un castigo del cielo contra los habitantes de esta ciudad
- Comunidad de hombres y de genios! No os llegaron mensajeros surgidos de vosotros que os
- No hay nada, ni en la tierra ni en el cielo, que se esconda a
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y recordad cómo os
- Y así fue como enviamos a Musa con Nuestros signos a Firaún y su consejo,
- Pero a sus hermanos los mantienen en el error sin descuido.
- Señor mío! Dame juicio y tenme entre los justos.
- Muy al contrario. Fuimos capaces de conformar sus falanges.
- y volverá a su gente contento.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



