Sura Anbiya Verso 102 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 102]
Não ouvirão a crepitação (da fogueira) e desfrutarão eternamente de tudo quanto à sua lama apetecer.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não ouvirão seu assobio, e serão eternos no que suas almas apeteceram.
Spanish - Noor International
102. No oirán su crepitar y vivirán eternamente disfrutando de lo que deseen.
English - Sahih International
They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando chegou à adolescência, seu pai lhe disse: Ó filho meu, sonhei que te
- Não vos posteis em caminho algum, obstruindo a senda de Deus e ameaçando quem n'Ele
- Então, fizemos os seus sucessores seguirem-nas.
- É inadmissível que Deus tenha tido um filho. Glorificado seja! quando decide uma coisa, basta-lhe
- Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo,
- Por isso, vos tenho admoestado com o fogo voraz,
- Mas, se o fazemos gozar do bem-estar, depois de haver padecido a adversidade, diz: As
- Então, o Faraó disse: Trazei-me todo o mago hábil (que encontrardes).
- Em verdade, aos incrédulos será conclamado: Sabei que a aversão de Deus (em relação a
- E não acharão intercessores, entre os seus parceiros, e eles (próprios) renegarão seus parceiros.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers