Sura Anbiya Verso 102 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 102]
Não ouvirão a crepitação (da fogueira) e desfrutarão eternamente de tudo quanto à sua lama apetecer.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não ouvirão seu assobio, e serão eternos no que suas almas apeteceram.
Spanish - Noor International
102. No oirán su crepitar y vivirán eternamente disfrutando de lo que deseen.
English - Sahih International
They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porventura, não têm reparado na terra, em tudo quanto nela fazemos brotar de toda a
- Mohammad é o Mensageiro de Deus, e aqueles que estão com ele são severos para
- Somente crêem nos Nossos versículos aqueles que, quando eles lhos são recitados, se prostram em
- Quanto àquele que lutar pela causa de Deus, o fará em benefício próprio; porém, sabei
- Ou dirão: É um poeta. Aguardamos que lhe chegue a calamidade, (produzida) pelo tempo!
- São blasfemos aqueles que dizem: Deus é o Messias, filho de Maria. Dize-lhes: Quem possuiria
- Acerca da grande notícia,
- Entre eles há aqueles que injuriam o Profeta e dizem: Ele é todo ouvidos. Dize-lhes:
- Então, vos fará retornar a ela, e vos fará surgir novamente.
- Que o homem considere, pois, do quê foi criado!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers