Sura Anbiya Verso 102 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 102]
Não ouvirão a crepitação (da fogueira) e desfrutarão eternamente de tudo quanto à sua lama apetecer.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não ouvirão seu assobio, e serão eternos no que suas almas apeteceram.
Spanish - Noor International
102. No oirán su crepitar y vivirán eternamente disfrutando de lo que deseen.
English - Sahih International
They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que levará ao pescoço uma corda de esparto.
- São aqueles que, quando os estabelecemos na terra, observam a oração, pagam o zakat, recomendam
- Ó fiéis, obedecei a Deus, ao Mensageiro e às autoridades, dentre vós! Se disputardes sobre
- Dirão: Ó Senhor nosso, fizeste-nos morrer duas vezes e duas vezes nos deste a vida.
- Suplicai, pois, a Deus, com devoção, ainda que isso desgoste os incrédulos.
- Se lhes é dito: Crede, como crêem os demais humanos, dizem: Temos de crer como
- Quantas cidades temos destruído porque exultaram em sua vida (quanto às facilidades e à fartura)!
- E as montanhas forem desintegradas em átomos,
- Então, aproximou-se dele estreitamente,
- Sem dúvida que os habitantes de Alhijr haviam desmentido os mensageiros,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers