Sura Anbiya Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 102]
No oirán su crepitar y serán inmortales en lo que sus almas deseen.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
No oirán su crepitar y estarán disfrutando lo que deseen por toda la eternidad.
Noor International Center
102. No oirán su crepitar y vivirán eternamente disfrutando de lo que deseen.
English - Sahih International
They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Algunos de ellos te difaman a causa de la repartición de las dádivas; si se
- Es que no le basta Allah a Su siervo? Y pretenden asustarte con los que
- Vuestro dios es un Dios Único, no hay dios sino Él, el Misericordioso, el Compasivo.
- Ya se os recitaron Mis signos pero os volvisteis sobre vuestros talones.
- El día en que ocurra la Hora, los que hayan hecho el mal jurarán no
- Entonces Musa regresó a su gente, enojado y entristecido y dijo: Que mal me habéis
- Les dimos sitio en la tierra y en ellos le hicimos ver a Firaún, a
- Y cómo podrás saber qué es al-Hutama?
- Estas son las buenas noticias que Allah anuncia a Sus siervos que hayan creído y
- El día en que el espíritu y los ángeles se pongan en filas, no hablarán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



