Sura Anbiya Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 102]
No oirán su crepitar y serán inmortales en lo que sus almas deseen.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
No oirán su crepitar y estarán disfrutando lo que deseen por toda la eternidad.
Noor International Center
102. No oirán su crepitar y vivirán eternamente disfrutando de lo que deseen.
English - Sahih International
They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijimos: Fuego, sé frío e inofensivo para Ibrahim.
- Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo
- Dijo: Creéis en él sin mi permiso? Él es, en verdad, vuestro cabecilla, el que
- Pero a él y a los que iban en la nave los pusimos a salvo,
- Bendito sea Aquel que si quiere te dará algo mejor que todo eso: Jardines por
- Los que bajan la voz en presencia del Mensajero de Allah, son ésos a los
- Y hay hombres que adoran a Allah como al borde de un precipicio; si les
- Dijo: Iblis! Qué te ocurre que no estás con los que se postran?
- Y ya destruimos antes a vuestros congéneres. Habrá alguien que recapacite?
- Él es Quien ha hecho la tierra dócil para vosotros, caminad pues por sus confines
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers