Sura Anbiya Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 102]
No oirán su crepitar y serán inmortales en lo que sus almas deseen.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
No oirán su crepitar y estarán disfrutando lo que deseen por toda la eternidad.
Noor International Center
102. No oirán su crepitar y vivirán eternamente disfrutando de lo que deseen.
English - Sahih International
They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando Musa vino a Nuestra cita y su Señor le habló, dijo: Señor mío!
- Dijeron: Haced una construcción a propósito para él, para arrojadlo a las llamas.
- Cuando los mares se desborden.
- Allí fueron vencidos y quedaron empequeñecidos.
- Tan sólo dijeron: Señor nuestro, perdónanos las faltas y que hayamos ido más allá de
- Realmente hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Y di a las creyentes que bajen la mirada y guarden sus partes privadas, y
- Y los Ad y los Zamud y los dueños del pozo y muchas generaciones intermedias.
- Para advertir al que esté vivo y para que se haga realidad la palabra dictada
- Cuántas ciudades que eran injustas arrasamos, dando origen después a otra gente?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



