Sure Muzammil Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا﴾
[ المزمل: 17]
Wie wollt ihr euch denn, wenn ihr ungläubig seid, vor einem Tag bewahren, der die Kinder weißhaarig (wie Greise) macht?
Surah Al-Muzzammil in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denn wie schützt ihr euch, wenn ihr Kufr betrieben habt, vor einem Tag, der den Kindern graue Haare bringt?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie wollt ihr, wenn ihr ungläubig seid, euch vor einem Tag hüten, der die Kinder zu Greisen werden läßt?
Page 574 German transliteration
English - Sahih International
Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Haben Wir nicht die Erde zu einer Lagerstatt gemacht
- außer demjenigen, der verstohlen zuhört, worauf ihn ein deutlich erkennbarer Leuchtkörper verfolgt.
- Und als nun Unsere Gesandten zu Lut kamen, geriet er ihretwegen in
- O die ihr glaubt, seid Wahrer der Gerechtigkeit, Zeugen für Allah, auch
- Und (gedenke,) als Luqman zu seinem Sohn sagte, indem er ihn ermahnte:
- Allah bezeugt, daß es keinen Gott gibt außer Ihm; und (ebenso bezeugen)
- Gewiß, diejenigen, die gläubig sind, hierauf ungläubig werden, hierauf (wieder) gläubig werden,
- So bezichtigten sie ihn der Lüge, und da vernichteten Wir sie. Darin
- der seinen Besitz hingibt, um sich zu läutern,
- Sag: Wollt ihr außer Allah dem dienen, was euch weder Schaden noch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers