Sura Yusuf Verso 106 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُم بِاللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِكُونَ﴾
[ يوسف: 106]
E sua maioria não crê em Deus, sem atribuir-Lhe parceiros.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a maioria deles não crê em Deus senão enquanto idólatras.
Spanish - Noor International
106. Y la mayoría de quienes creen en Al-lah (como el únicoCreador de los cielos y de la tierra) adoran a otros además de a Él.
English - Sahih International
And most of them believe not in Allah except while they associate others with Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E aquele que difamar a sua esposa, em mais testemunhas do que eles próprios, que
- Responderão: Glorificado sejas! Tu és nosso Protetor, em vez deles! Qual! Adoravam os gênios! A
- O sábado foi instituído para aqueles que disputaram a seu propósito (os judeus); mas teu
- Entretanto, vós, (ó incrédulos) preferis a vida terrena,
- Respondeu-Lhe: Ó Senhor meu, em verdade, temo que me desmintam.
- Foi quando tua irmã apareceu e disse: Quereis que vos indique quem se encarregará dele?
- Serão malditos: onde quer que se encontrarem, deverão ser aprisionados e cruelmente mortos.
- Ó fiéis, não vos é permitido herdar as mulheres, contra a vontade delas, nem as
- Acaso, não é Deus o mais prudente dos juízes?
- Isto porque teu Senhor jamais destruirá injustamente as cidades, enquanto seus habitantes estiverem desavisados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



