Sura Yusuf Verso 106 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُم بِاللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِكُونَ﴾
[ يوسف: 106]
E sua maioria não crê em Deus, sem atribuir-Lhe parceiros.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a maioria deles não crê em Deus senão enquanto idólatras.
Spanish - Noor International
106. Y la mayoría de quienes creen en Al-lah (como el únicoCreador de los cielos y de la tierra) adoran a otros además de a Él.
English - Sahih International
And most of them believe not in Allah except while they associate others with Him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E também há aqueles que, com suas línguas, deturpam os versículos do Livro, para que
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele, Vivente, Subsistente, a Quem jamais alcança a inatividade
- Isso, porque escarnecestes dos versículos de Deus e vos iludiu a vida terrena! Assim, nesse
- E cumpri a peregrinação e a Umra, a serviço de Deus. Porém, se fordes impedidos
- E creram nele, e lhes permitimos deleitarem-se por algum tempo.
- Porém, não poderão vos causar nenhum mal; e caso viessem a vos combater, bateriam em
- Ó humanos, a promessa de Deus é inexorável! Que a vida terrena não vos iluda,
- Disse (o Profeta): Ó Senhor meu, socorre-me, pois que me desmentem!
- São mortos, sem vida, e ignoram quando serão ressuscitados.
- Ó Senhor meu, não me conteis entre os iníquos!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers