Sure Al Imran Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 107]
Was aber diejenigen angeht, deren Gesichter weiß sein werden, so werden sie sich in Allahs Erbarmen befinden. Ewig werden sie darin bleiben.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch hinsichtlich derjenigen, deren Gesichter sich erhellt haben, diese befinden sich in ALLAHs Gnade. Darin werden sie ewig bleiben.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, deren Gesichter weiß sein werden, befinden sich in der Barmherzigkeit Gottes; sie werden darin ewig weilen.
Page 63 German transliteration
English - Sahih International
But as for those whose faces will turn white, [they will be] within the mercy of Allah. They will abide therein eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Bringt eure Zeugen her, die bezeugen, daß Allah dies verboten hat!
- Und am Tag, da Er ihnen zurufen wird und sagt: "Was habt
- kehre zu deinem Herrn zufrieden und mit Wohlgefallen zurück.
- Wer rechtschaffen handelt, sei es Mann oder Frau, und dabei gläubig ist,
- und nach deinem Herrn richte dein Begehren aus.
- Und den Himmel haben Wir mit Kraft aufgebaut, und Wir weiten (ihn)
- "O Zakariyya, Wir verkünden dir einen Jungen, dessen Name Yahya ist, wie
- Wenn sie sich dir widersetzen, dann sag: "Ich sage mich los von
- Doch da tauschten diejenigen von ihnen, die Unrecht taten, das Wort gegen
- Und wenn sie sich abkehren, so wisset, daß Allah euer Schutzherr ist.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



