Sura Al Imran Verso 107 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 107]
Quanto àqueles, cujos rostos resplandecerão, terão a misericórdia de Deus, da qual gozarão eternamente.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quanto àqueles cujas faces resplandecerem, estarão na misericórdia de Allah. Nela, serão eternos.
Spanish - Noor International
107. Y aquellos de rostros iluminados entrarán en la misericordia de Al-lah (el paraíso), y allí vivirán eternamente.
English - Sahih International
But as for those whose faces will turn white, [they will be] within the mercy of Allah. They will abide therein eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não vos posteis em caminho algum, obstruindo a senda de Deus e ameaçando quem n'Ele
- Sim, este é um Alcorão Glorioso,
- Porque aqueles que estão próximos do teu Senhor não se ensoberbecem em adorá-Lo, e O
- Alef, Lam, Ra. Um Livro que te temos revelado para que retires os humanos das
- A Deus pertence tudo quanto existe nos céus e na terra, para castigar os malévolos,
- E apegai-vos, todos, ao vínculo com Deus e noa vos dividais; recorda-vos das mercês de
- Responderam: Somos poderosos e temíveis; não obstante, o assunto te incumbe; considera, pois, o que
- E quando os viam, diziam: Em verdade, estes estão extraviados!
- Que ensinou através do cálamo,
- (Eis) um Livro Bendito, que te revelamos, para que os sensatos recordem os seus versículos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



