Sura Al Imran Verso 107 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 107]
Quanto àqueles, cujos rostos resplandecerão, terão a misericórdia de Deus, da qual gozarão eternamente.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quanto àqueles cujas faces resplandecerem, estarão na misericórdia de Allah. Nela, serão eternos.
Spanish - Noor International
107. Y aquellos de rostros iluminados entrarán en la misericordia de Al-lah (el paraíso), y allí vivirán eternamente.
English - Sahih International
But as for those whose faces will turn white, [they will be] within the mercy of Allah. They will abide therein eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De nada me servem os meus bens;
- Atenta para o fato de que o teu Senhor está sempre alerta.
- Tanto se lhes dá que implores ou não o perdão para eles; Deus jamais os
- Qual! Aqueles que se submeteram a Deus e são caritativos obterão recompensa, em seu Senhor,
- E se a túnica estiver rasgada por detrás, ela é que mente e ele é
- Disseram-lhe: Por Deus, não cessarás de recordar-te de José até que adoeças gravemente ou fiques
- Dize-lhes: Quem quer que seja que estiver no erro, o Clemente o tolerará deliberadamente até
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Ó fiéis, quando contrairdes uma dívida por tempo fixo, documentai-a; e que um escriba, na
- Somente são fiéis aqueles que crêem em Deus e em Seu Mensageiro e não duvidam,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers