Sure Anbiya Vers 109 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَقُلْ آذَنتُكُمْ عَلَىٰ سَوَاءٍ ۖ وَإِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ أَم بَعِيدٌ مَّا تُوعَدُونَ﴾
[ الأنبياء: 109]
Wenn sie sich abkehren, dann sag: Ich habe es euch (allen) gleichermaßen angekündigt, und ich weiß nicht, ob das nahe ist oder fernliegt, was euch versprochen wird.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sollten sie sich abwenden, dann sag: "Euch habe ich es in Gleichmäßigkeit mitgeteilt. Und ich weiß nicht, ob es nah oder fern, was euch angedroht wurde.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie sich abkehren, dann sprich: Ich habe es euch so angekündigt, daß zwischen uns Gleichheit besteht. Und ich weiß nicht, ob das, was euch angedroht wird, nahe ist oder fernliegt.
Page 331 German transliteration
English - Sahih International
But if they turn away, then say, "I have announced to [all of] you equally. And I know not whether near or far is that which you are promised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Allmächtige und
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "Gedenkt der Gunst Allahs an
- Was würde es ihnen denn ausmachen, wenn sie an Allah und den
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun - Wir erlegen keiner
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, erkennst du
- (Verflucht sind sie) dafür, daß sie ihr Abkommen brachen und Allahs Zeichen
- So sollen sie doch eine Aussage gleicher Art beibringen, wenn sie wahrhaftig
- Und es wurde zu den Menschen gesagt: "Werdet (auch) ihr euch nun
- und nehmt euch Bauwerke (in der Hoffnung), auf daß ihr ewig leben
- Hätten wir doch eine (Möglichkeit zur) Wiederholung, damit wir zu den Gläubigen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



