Sure Maryam Vers 78 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا﴾
[ مريم: 78]
Hat er etwa Einblick in das Verborgene gewonnen, oder hat er vom Allerbarmer eine Verpflichtung entgegengenommen?
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Hat er etwa Einsicht in das Verborgene gehabt oder etwa mit Dem Allgnade Erweisenden eine Abmachung getroffen?!
German - Adel Theodor Khoury
Hat er denn Kenntnis vom Unsichtbaren erworben, oder hat er vom Erbarmer ein verbindliches Versprechen erhalten?
Page 311 German transliteration
English - Sahih International
Has he looked into the unseen, or has he taken from the Most Merciful a promise?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da retteten Wir ihn und wer mit ihm war im vollbeladenen Schiff.
- Aber nein! Ihr meintet, daß der Gesandte und die Gläubigen niemals mehr
- Und (Wir sandten) Gesandte, über die Wir dir schon zuvor berichtet haben,
- Er verfertigte das Schiff, wobei jedesmal, wenn eine führende Schar aus seinem
- Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein, da schauen sie sogleich
- Was nun die 'Ad angeht, so verhielten sie sich hochmütig auf der
- Aber wenn Er sie gerettet hat, fangen sie sogleich an, ohne Recht
- Zu ihnen ist doch von den Berichten gekommen, was reichliche Verweisung enthält,
- Und Wir hinterließen in ihr ein Zeichen für diejenigen, die die schmerzhafte
- Und Allah ist es, Der die Winde sendet, und da wühlen sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب