Sure Shuara Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 22]
Ist das (etwa) eine Gunst, die du mir vorhältst, daß du die Kinder lsra'ils geknechtet hast?"
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ist dies eine Wohltat, die du mir vorhältst, daß du die Kinder Israils zu Dienern machtest?!"
German - Adel Theodor Khoury
Ist es denn eine Gnade, die nun du mir erweisest, daß du die Kinder Israels zu Sklaven gemacht hast?»
Page 368 German transliteration
English - Sahih International
And is this a favor of which you remind me - that you have enslaved the Children of Israel?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und den zehn Nächten
- damit sie (allerlei) Nutzen für sich erfahren und den Namen Allahs an
- "Heute vermögt ihr einer dem anderen weder Nutzen noch Schaden zu bringen."
- Er warf Lose und wurde einer der Unterlegenen.
- Warum verbieten ihnen nicht die Leute des Herrn und die Gelehrten die
- Und (auch) das Vieh hat Er erschaffen. An ihm habt ihr Wärme
- an dem Tag, da weder Besitz noch Söhne (jemandem) nützen,
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- Die Rede der Gläubigen, wenn sie zu Allah und Seinem Gesandten gerufen
- Sie haben sich ihre Eide zu einem Schutzschirm genommen und halten so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



