Sura Al Imran Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ آل عمران: 22]
Esos son aquéllos cuyas acciones serán inútiles en esta vida y en la Última; y no tendrán quien les auxilie.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sus obras serán vanas en esta vida y en la otra, y no tendrán quién los auxilie.
Noor International Center
22. Esos verán anuladas sus (buenas) acciones en esta vida y en la otra, y no tendrán quien los auxilie (librándolos del castigo de Al-lah).
English - Sahih International
They are the ones whose deeds have become worthless in this world and the Hereafter, and for them there will be no helpers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah hará entrar a quienes creen y practican las acciones de bien en jardines por
- Di: Las alabanzas a Allah y la paz sea con Sus siervos elegidos. Qué es
- Ten paciencia con lo que dicen.Y recuerda a Nuestro siervo Daud, el que había sido
- Di: No soy una novedad entre los mensajeros y no sé lo que será de
- No os pido ningún pago a cambio; mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Ibrahim! Apártate de esto. El Mandato de tu Señor ha venido y ciertamente les alcanzará
- Dicen los judíos: Los cristianos no tienen fundamento.Y dicen los cristianos: Los judíos no tienen
- Y los compañeros de la izquierda Oh los compañeros de la izquierda!
- y os haremos habitar la tierra después de ellos.Eso es para quien tema que tendrá
- Dicen: Sólo entrará en el Jardín quien sea judío o cristiano.Esas son sus falsas pretensiones.Di:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers