Sura Al Imran Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ آل عمران: 22]
Esos son aquéllos cuyas acciones serán inútiles en esta vida y en la Última; y no tendrán quien les auxilie.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sus obras serán vanas en esta vida y en la otra, y no tendrán quién los auxilie.
Noor International Center
22. Esos verán anuladas sus (buenas) acciones en esta vida y en la otra, y no tendrán quien los auxilie (librándolos del castigo de Al-lah).
English - Sahih International
They are the ones whose deeds have become worthless in this world and the Hereafter, and for them there will be no helpers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gente mía! Cómo puede ser que yo os esté llamando a la salvación mientras que
- Él conoce lo que tienen por delante y lo que tienen detrás, ellos no pueden
- Pero no! Se ha enfrentado a Nuestros signos.
- Dicen: Nuestros corazones están cerrados.Maldígalos Allah por su incredulidad! Qué poco es lo que creen!
- La Hora vendrá con toda seguridad, y casi la tengo oculta para Mí mismo, para
- Así es como tu Señor reprende cuando castiga a una ciudad que es injusta. Es
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender!Dicen: Seguimos más bien
- Dijo: Señor mío, ayúdame ya que me tratan de mentiroso!
- Dijo: Señor mío! Yo sólo tengo autoridad sobre mi propia persona y la de mi
- Y cuando se les dice: Venid para que el Mensajero pida perdón por vosotros, vuelven
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



