Sure Jinn Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا﴾
[ الجن: 24]
Wenn sie dann sehen, was ihnen versprochen worden ist, da werden sie wissen, wer die schwächeren Helfer und die geringere Zahl hat.
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann wenn sie das sahen, was ihnen angedroht wurde, werden sie doch noch wissen, wer einen schwächeren Beistehenden hat und weniger an Anzahl ist.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie dann sehen, was ihnen angedroht ist, werden sie wissen, wer die schwächeren Helfer und die geringere Zahl hat.
Page 573 German transliteration
English - Sahih International
[The disbelievers continue] until, when they see that which they are promised, then they will know who is weaker in helpers and less in number.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann
- Allah hat ja Sein Versprechen euch gegenüber gehalten, als ihr sie mit
- oder (auch) nicht sagt: "Unsere Väter gesellten doch zuvor (Allah) Teilhaber zu,
- Warum sollten wir nicht an Allah glauben und an das, was von
- Oder verlangst du von ihnen eine Entlohnung? Aber die Entlohnung deines Herrn
- "Heute vermögt ihr einer dem anderen weder Nutzen noch Schaden zu bringen."
- Gewiß, die Verschwender sind die Brüder der Satane; und der Satan ist
- (Dies,) damit Er die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Gärten
- Siehst du nicht deinen Herrn, wie Er den Schatten lang werden läßt?
- Sag: Über die Huld Allahs und über Seine Barmherzigkeit, ja darüber sollen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers