Sure Hud Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ هود: 25]
Und Wir sandten ja bereits Nuh zu seinem Volk: "Ich bin euch ja ein deutlicher Warner:
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits entsandten WIR Nuh zu seinen Leuten: "Gewiß, ich bin für euch ein erklärender Ermahner,
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir sandten Noach zu seinem Volk: «Ich bin euch ein deutlicher Warner:
Page 224 German transliteration
English - Sahih International
And We had certainly sent Noah to his people, [saying], "Indeed, I am to you a clear warner
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und an dem Tag, da Er sagen wird: "Ruft Meine Teilhaber, die
- O die ihr glaubt, verschlingt nicht den Zins um ein Vielfaches vermehrt,
- Ihr Bau, den sie errichtet haben, wird nicht aufhören, Zweifel (hervorzurufen), bis
- Warne sie vor dem Tag der gramvollen Reue, wenn die Angelegenheit entschieden
- und laßt das Jenseits (außer acht).
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun und einander die Wahrheit
- Sag: O mein Volk, handelt nach eurer Stellung, ich werde (ebenfalls so)
- Und du siehst, wie sie ihm vorgeführt werden, demütig vor Unterwürfigkeit und
- Er ist der Bezwinger über Seinen Dienern. Und Er sendet Hüter über
- Diejenigen, die den ehrbaren Ehefrauen (Untreue) vorwerfen und hierauf nicht vier Zeugen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



