Sure Hud Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ هود: 25]
Und Wir sandten ja bereits Nuh zu seinem Volk: "Ich bin euch ja ein deutlicher Warner:
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits entsandten WIR Nuh zu seinen Leuten: "Gewiß, ich bin für euch ein erklärender Ermahner,
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir sandten Noach zu seinem Volk: «Ich bin euch ein deutlicher Warner:
Page 224 German transliteration
English - Sahih International
And We had certainly sent Noah to his people, [saying], "Indeed, I am to you a clear warner
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben ihn ja den (rechten) Weg geleitet, ob er nun dankbar
- Was aber jemanden angeht, dem sein Buch hinter seinem Rücken gegeben wird,
- und den unbeschwert Dahingleitenden,
- Er ist wahrlich ein entscheidendes Wort;
- dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in
- Dies ist eine klare Darlegung für die Menschen und eine Rechtleitung und
- Am Tag, da Allah sie alle auferwecken und ihnen kundtun wird, was
- Allah erlegt keiner Seele mehr auf, als sie zu leisten vermag. Ihr
- So, wie Wir zu euch einen Gesandten von euch geschickt haben, der
- Und (Wir sandten) Lut. Als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



