Sura Qalam Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]
Em verdade, estamos privados de tudo!
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou, aliás, desprovidos.
Spanish - Noor International
27. (Después, tras tener certeza de que era su huerta, dijeron:) «Lo hemos perdido todo».
English - Sahih International
Rather, we have been deprived."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que urdiram as maldades estão, acaso, seguros de que Deus não fará com que
- Deus vos extraiu das entranhas de vossas mães, desprovidos de entendimento, proporcionou-vos os ouvidos, as
- E quem melhor professa a religião do que quem se submete a Deus, é praticante
- Porventura, aquele que tiver merecido o decreto do castigo (será igual ao bem-aventurado)? Poderás, acaso,
- Mas Deus os preservará do mal daquele dia, e os receberá com esplendor e júbilo;
- Então, salvaremos os Nossos mensageiros, juntamente com os fiéis, porque é Nosso dever salvá-los.
- E pôs-se a vistoriar os bandos de pássaros e disse: Por que não vejo a
- E de que os Nossos exércitos sairiam vencedores.
- Antes de ti, enviamos mensageiros aos seus povos, que lhes apresentaram as evidências. Vingamo-Nos dos
- Ó Mensageiro, proclama o que te foi revelado por teu Senhor, porque se não o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



