Surah Raad Aya 29 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبَىٰ لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ﴾
[ الرعد: 29]
Sila na sumasampalataya (sa Kaisahan ni Allah at sa Islam), at nagsisigawa ng kabutihan, sasakanila ang Tuba (ito ay nangangahulugan ng lahat ng uri ng kaligayahan na mahirap ilarawan sa salita lamang, o isang uri ng punongkahoy sa Paraiso), at isang magandang lugar (nang pangwakas) na pagbabalik.”
Surah Ar-Rad in Filipinotraditional Filipino
Ang mga sumampalataya at gumawa ng mga maayos, kagalakan ay ukol sa kanila at isang kagandahan ng kauuwian
English - Sahih International
Those who have believed and done righteous deeds - a good state is theirs and a good return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Sapagkat katotohanan na kanyang (Muhammad) namasdan ang mga dakilang Tanda
- At Aming binigyan ng inspirasyon si Moises (na nagsasabi): “Ihagis
- Atangnakakahalintuladngmgagumugugolngkanilang kayamanan na naghahangad na magbigay lugod kay Allah at
- Kaya’t ibinigay ni Allah sa kanila ang gantimpala ng mundong
- At hindi isang (katampatan) para sa mga sumasampalataya na sama-samang
- At kung ang Aming Maliwanag na mga Talata ay dinadalit
- At nang sila ay gumawa ng isang Fahisha (masamang gawa,
- At (gayundin), sa ilang bahagi ng gabi ay mag-alay ng
- Na lagi nang nagsasabi: “Ikaw ba ay isa sa mga
- Mananahan sila roon sa ganoong (kalagayan, sa Apoy ng Impiyerno),
Quran surahs in Filipino :
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers