Surah Raad Aya 29 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبَىٰ لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ﴾
[ الرعد: 29]
Sila na sumasampalataya (sa Kaisahan ni Allah at sa Islam), at nagsisigawa ng kabutihan, sasakanila ang Tuba (ito ay nangangahulugan ng lahat ng uri ng kaligayahan na mahirap ilarawan sa salita lamang, o isang uri ng punongkahoy sa Paraiso), at isang magandang lugar (nang pangwakas) na pagbabalik.”
Surah Ar-Rad in Filipinotraditional Filipino
Ang mga sumampalataya at gumawa ng mga maayos, kagalakan ay ukol sa kanila at isang kagandahan ng kauuwian
English - Sahih International
Those who have believed and done righteous deeds - a good state is theirs and a good return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At kung inyo silang tatawagan tungo sa patnubay, sila ay
- At dalitin mo (o Muhammad) sa kanila ang kasaysayan niya
- Ito ang Araw ng Katotohanan na walang alinlangan, kaya’t sinuman
- Napag-aakala ba ninyo na kayo ay hahayaang nag-iisa, samantalang hindi
- Ipagbadya: “Gumugol man kayo (sa Kapakanan ni Allah) ng may
- o kayong nagsisisampalataya! Tugunin ninyo si Allah (sa pamamagitan ng
- O Angkan ng Kasulatan (mga Hudyo at Kristiyano)! Huwag kayong
- Maliban sa kanila na nakatakdang masunog sa Naglalagablab na Apoy
- Ang mga kalangitan ay halos mabiyak sa pagkalansag-lansag sa kanilang
- Datapuwa’t walang sinumang kaluluwa ang pagkakalooban ni Allah ng palugit
Quran surahs in Filipino :
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers