Sure Shuara Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ﴾
[ الشعراء: 29]
Er (Fir'aun) sagte: "Wenn du dir einen anderen Gott als mich nimmst, werde ich dich ganz gewiß zu einem der Gefangenen machen."
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er (Pharao) sagte: "Wenn du dir einen Gott außer mir nimmst, dann werde ich dich gewiß einen von den Gefangenen machen."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wenn du dir einen anderen Gott als mich nimmst, werde ich dich sicher zu einem der Gefangenen machen.»
Page 368 German transliteration
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Und Sein sind (auch) die (hoch)gebauten auf dem Meer fahrenden (Schiffe), wie
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, die ungläubig sind, eine strenge Strafe kosten
- was ist die fällig Werdende?
- Sag: Gewiß, der Tod, vor dem ihr flieht -, gewiß, er wird
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers