Sure Shuara Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ﴾
[ الشعراء: 29]
Er (Fir'aun) sagte: "Wenn du dir einen anderen Gott als mich nimmst, werde ich dich ganz gewiß zu einem der Gefangenen machen."
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er (Pharao) sagte: "Wenn du dir einen Gott außer mir nimmst, dann werde ich dich gewiß einen von den Gefangenen machen."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wenn du dir einen anderen Gott als mich nimmst, werde ich dich sicher zu einem der Gefangenen machen.»
Page 368 German transliteration
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem
- ewig und auf immer darin zu bleiben. Gewiß, bei Allah gibt es
- Und so trat er zu seinem Volk in seinem Schmuck heraus. Diejenigen,
- ewig darin zu bleiben, solange die Himmel und die Erde währen, außer
- und gewiß, er ist in der Urschrift des Buches bei Uns wahrlich
- Frage die Kinder Isra'ils, wie viele klare Beweise Wir ihnen gegeben haben.
- Sie sagten: "O unser Vater, warum vertraust du uns Yusuf nicht an?
- Und diejenigen, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- Und heiratet nicht Frauen, die (vorher) eure Väter geheiratet haben, außer dem,
- als sie daran saßen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



