Sure Al Qamar Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin gibt es eine fließende Quelle,
- Wenn eine Sura (als Offenbarung) herabgesandt wird, schauen sie einander an: "Sieht
- Wenn ihm Unsere Zeichen verlesen werden, sagt er: "(Es sind) Fabeln der
- Siehst du nicht, wie dein Herr mit den 'Ad verfuhr,
- Sie werden aber (seiner) nicht gedenken, außer daß Allah es will. Ihm
- Sie wollten mit einer List gegen ihn vorgehen, doch da machten Wir
- Von wem sie an jenem Tag abgewendet wird, dessen hat Er sich
- Diejenigen, die schwerwiegende Sünden und Abscheulichkeiten meiden, außer leichten Verfehlungen... Gewiß, dein
- Und sie sagen: "Allah hat Sich Kinder genommen." Preis sei Ihm! Nein!
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, erkennst du
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers