Sure Al Qamar Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Haben Wir nicht die Früheren vernichtet?
- Er sagte: "Er (Allah) sagt, es soll eine Kuh sein, nicht fügsam
- Wir haben dich ja als Zeugen, Verkünder froher Botschaft und Warner gesandt,
- Und jeder Seele wird in vollem Maß zukommen, was sie getan hat.
- und (auch) nicht gegen diejenigen, die, als sie zu dir kamen, damit
- Als er zum vollbeladenen Schiff davonlief.
- O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch den Tag des gegenseitigen
- wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat?
- Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



