Sure Al Qamar Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- da sagte er: "Ich habe mich der Liebe der (irdischen) Güter hingegeben
- Einen Qur'an haben Wir (offenbart, den Wir in Abschnitte) unterteilt (haben), damit
- und sogleich sind sie auf der Oberfläche.
- und sagen: "Preis sei unserem Herrn! Das Versprechen unseres Herrn ist wahrlich
- die die Abgabe nicht entrichten, und sie, die sie das Jenseits verleugnen!
- Hierauf wird nach alledem ein Jahr kommen, in dem die Menschen Regen
- Weiß er denn nicht? Wenn durchwühlt wird, was in den Gräbern ist,
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so wurden bereits vor dir Gesandte
- und, wenn sie an ihnen vorbeikamen, einander zuzuzwinkern.
- Er ist ein Baum, der im Grund des Höllenbrandes hervorkommt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers