Sure Al Qamar Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gedenke im Buch Musas. Gewiß, er war auserlesen, und er war
- Sag: Ihr werdet nicht danach befragt werden, was wir an Übeltaten begangen
- Seid ihr es etwa, die ihn erschaffen oder sind nicht doch Wir
- und den leicht Herausziehenden
- Und so haben Wir in jeder Stadt ihre größten Übeltäter bestimmt, damit
- Ihr habt noch in den Wohnorten derer gewohnt, die sich selbst Unrecht
- Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Und am Tag,
- Und wenn ihr (die Botschaft) für Lüge erklärt, so haben bereits vor
- Und sie werden sagen: "(Alles) Lob gehört Allah, Der den Kummer von
- und daß sie ungläubig waren und gegen Maryam gewaltige Verleumdung aussprachen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



