Sure Al Qamar Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das wäre dann eine ungerechte Verteilung.
- Wenn nun die Schutzmonate abgelaufen sind, dann tötet die Götzendiener, wo immer
- und (wollen sie) anstatt Allahs dienen, was ihnen keine Versorgung in den
- Und Uns gehört wahrlich das Jenseits und das Diesseits.
- Wundert ihr euch denn über diese Aussage
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Glaubt an das, was Allah (als
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Wessen Waagschalen aber leicht sein werden, das sind diejenigen, die ihre Seelen
- Bei der Sonne und ihrer Morgenhelle
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers