Sure Al Qamar Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was meint ihr wohl zu al-Lat und al-'Uzza
- Ist es denn für die Menschen verwunderlich, daß Wir einem Mann von
- so wird Er den Regen auf euch ergiebig (herab)senden
- Festige durch ihn meine Stärke,
- Alif-Lam-Mim-Sad
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir, wo sie mich der Lüge bezichtigen."
- Und, wenn ihr zupackt, packt ihr gewalttätig zu.
- Allah hat keine Bahira, keine Sa'iba, keine Wasila und keine Ham bestimmt,
- Unter den Wüstenarabern in eurer Umgebung gibt es Heuchler und (auch) unter
- Das erste (Gottes)haus, das für die Menschen gegründet wurde, ist wahrlich dasjenige
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



