Sure Al Qamar Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O mein lieber Vater, gewiß, zu mir ist vom Wissen gekommen, was
- Sag: Wenn es neben Ihm noch (andere) Götter gäbe, wie sie sagen,
- Und sie erklären (es) für Lüge und folgen ihren Neigungen. Doch jede
- Und als Wir den Berg über sie heraushoben, als wäre er ein
- Du erkennst in ihren Gesichtern das Strahlen der Wonne.
- Gleich ist es in Bezug auf sie, ob du für sie um
- Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl
- und dem, was ihr nicht seht.
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt eine Sura
- Mein Herr, vergib mir und meinen Eltern und demjenigen, der als Gläubiger
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



