Sure Al Qamar Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die dem Gesandten, dem schriftunkundigen Propheten, folgen, den sie bei sich in
- Dann kehrtet ihr euch nach alledem ab. Aber wenn nicht Allahs Huld
- Und bittet euren Herrn um Vergebung und hierauf bereut vor Ihm! Gewiß,
- Und vor Allah wirft sich nieder, wer in den Himmeln und auf
- So haben Wir solche vernichtet, die eine stärkere Gewalt hatten als diese.
- den straft dann Allah mit der größten Strafe.
- und wenn die Gräber durchwühlt werden,
- Und sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen. Wenn es nicht
- und (als Dankbarkeit) für eure Versorgung soll euer Ableugnen sein?
- Wenn dann ins Horn geblasen wird, dann wird es zwischen ihnen keine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



