Sure Al Qamar Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art
- Und ohne Allahs Huld gegen euch und Seine Barmherzigkeit im Diesseits und
- Das sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Augenlicht Allah versiegelt hat; und
- Gewiß, so vergelten Wir den Rechtschaffenen.
- Bei deinem Herrn, Wir werden sie ganz gewiß versammeln, (sie) und die
- Sie fürchten ihren Herrn über sich und tun, was ihnen befohlen wird.
- Die Juden und Christen sagen: "Wir sind Allahs Söhne und Seine Lieblinge."
- und verrichtet das Gebet und fürchtet Ihn! Er ist es, zu Dem
- Und Wir wissen sehr wohl, daß sie sagen: "Es lehrt ihn nur
- in Getreidefeldern und unter Palmen, deren Blütenscheiden zart sind?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers