Sure Naml Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا اطَّيَّرْنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَ ۚ قَالَ طَائِرُكُمْ عِندَ اللَّهِ ۖ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تُفْتَنُونَ﴾
[ النمل: 47]
Sie sagten: "Wir sehen ein böses Vorzeichen in dir und in denjenigen, die mit dir sind." Er sagte: "Euer Vorzeichen ist bei Allah. Nein! Vielmehr seid ihr Leute, die der Versuchung ausgesetzt werden."
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Wir prophezeien etwas Unheilvolles mit dir und mit allen, die mit dir sind." Er sagte: "Das von euch (prophezeite) Unheilvolle kommt von ALLAH. Nein, sondern ihr seid Leute, die geprüft werden."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Wir sehen ein böses Omen in dir und in denen, die mit dir sind.» Er sagte: «Euer Omen ist bei Gott. Aber ihr seid ja Leute, die der Versuchung ausgesetzt sind.»
Page 381 German transliteration
English - Sahih International
They said, "We consider you a bad omen, you and those with you." He said, "Your omen is with Allah. Rather, you are a people being tested."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Er,) Der sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat. Du kannst in
- und andere, in Ketten zusammengebunden.
- Da gaben Wir Musa ein: "Schlag mit deinem Stock auf das Meer."
- und als (Weg)zeichen. Und mit Hilfe der Sterne werden sie geleitet.
- Wer immer das diesseitige Leben und seinen Schmuck will, dem lassen wir
- Wehre mit dem, was besser ist, das Böse ab. Wir wissen sehr
- Was aber diejenigen angeht, deren Gesichter weiß sein werden, so werden sie
- Oder haben sie (etwa) Götter, die sie von Uns abhalten (sollten)? Sie
- O die ihr glaubt, seid auf eurer Hut. Und rückt dann in
- O die ihr glaubt, macht nicht eure Almosen durch Vorhaltungen und Beleidigungen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



