Sure Sad Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَالَ إِنِّي أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّي حَتَّىٰ تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ﴾
[ ص: 32]
da sagte er: "Ich habe mich der Liebe der (irdischen) Güter hingegeben und es darüber unterlassen, meines Herrn zu gedenken, bis sie sich hinter dem Vorhang verbarg.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
so sagte er: "Gewiß, ich liebte die Neigung zum Guten nach dem Gedenken meines HERRN, bis sie (die Pferde) sich hinter dem Sichtschutz verbargen.
German - Adel Theodor Khoury
Da sagte er: «Ich habe mich der Liebe der (irdischen) Güter hingegeben und darüber übersehen, meines Herrn zu gedenken, bis sie hinter dem Vorhang verschwand.
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
And he said, "Indeed, I gave preference to the love of good [things] over the remembrance of my Lord until the sun disappeared into the curtain [of darkness]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Sie), die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen.
- Und (Wir sandten) zu 'Ad ihren Bruder Hud. Er sagte: "O mein
- Und gedenke im Buch Isma'ils. Gewiß, er war wahrhaftig in seinem Versprechen,
- das sind diejenigen, die (Allah) nahegestellt sein werden,
- Und folge dem, was dir (als Offenbarung) von deinem Herrn eingegeben wird.
- Bereits zuvor kam Yusuf zu euch mit den klaren Beweisen. Ihr aber
- (Der) euch unterstützt hat mit Vieh und Söhnen
- Ihm ist das Wissen um die Stunde vorbehalten. Keine Früchte kommen aus
- Und Wir haben für kein menschliches Wesen vor dir ewiges Leben bestimmt.
- Und sein Geselle wird sagen: "Das ist, was bei mir bereit ist."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب