Sure Sad Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَالَ إِنِّي أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّي حَتَّىٰ تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ﴾
[ ص: 32]
da sagte er: "Ich habe mich der Liebe der (irdischen) Güter hingegeben und es darüber unterlassen, meines Herrn zu gedenken, bis sie sich hinter dem Vorhang verbarg.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
so sagte er: "Gewiß, ich liebte die Neigung zum Guten nach dem Gedenken meines HERRN, bis sie (die Pferde) sich hinter dem Sichtschutz verbargen.
German - Adel Theodor Khoury
Da sagte er: «Ich habe mich der Liebe der (irdischen) Güter hingegeben und darüber übersehen, meines Herrn zu gedenken, bis sie hinter dem Vorhang verschwand.
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
And he said, "Indeed, I gave preference to the love of good [things] over the remembrance of my Lord until the sun disappeared into the curtain [of darkness]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, daß das, was
- Und Nuh sagte: "Mein Herr, lasse auf der Erde von den Ungläubigen
- Und ich nehme Zuflucht bei Dir davor, mein Herr, daß sie mich
- Ihr werdet die Güte nicht erreichen, bevor ihr nicht von dem ausgebt,
- Sie sagten: "O Wehe uns! Wir pflegten ja Unrecht zu tun."
- Eine Menge von den Früheren
- Und als diejenigen, die ungläubig sind, gegen dich Ränke schmiedeten, um dich
- Allah hat keinem Mann zwei Herzen in seinem Inneren gemacht. Und Er
- die das Paradies erben werden; ewig werden sie darin bleiben.
- und dich irregehend gefunden und dann rechtgeleitet
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers