Sure Al-Haqqah Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ﴾
[ الحاقة: 37]
die nur diejenigen essen, die Verfehlungen begangen haben."
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
die niemand ißt außer den Verfehlenden."
German - Adel Theodor Khoury
Die nur die Sünder essen.»
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
None will eat it except the sinners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- wo sie ihn doch zuvor verleugnet haben? Und sie schleudern (Vermutungen) auf
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- So empfing sie ihn und zog sich mit ihm zu einem fernen
- Aber es glaubten Musa nur junge Leute aus seinem Volk, trotz ihrer
- 'Ayn-Sin-Qaf.
- Bei den heftig Zerstreuenden,
- Sie haben darin, was sie wollen, und werden ewig darin bleiben. Das
- Gewiß, Ich bin Allah. Es gibt keinen Gott außer Mir. So diene
- Oder meinen diejenigen, die böse Taten verüben, daß Wir sie denjenigen, die
- So haben Wir bemessen. Welch trefflicher Bemesser sind Wir!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



