Sure Najm Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
(Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Daß keine belastete Seele die Last einer anderen trägt,
German - Adel Theodor Khoury
(Nämlich), daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen wird.
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
That no bearer of burdens will bear the burden of another
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (desgleichen auch) die 'Ad, die Tamud, die Leute von ar-Rass und
- rechts und links, in Gruppen aufgeteilt?
- (Dies) als Lohn für das, was sie zu tun pflegten.
- Es verlangte sie nach ihm, und es hätte ihn nach ihr verlangt,
- Und ihnen werden die bösen Taten klar, die sie begangen haben, und
- Sag: Was meint ihr, wenn Seine Strafe bei Nacht oder bei Tag
- die (sie alle) das Maß (an Frevel) in den Landstrichen überschritten
- Das ist doch wahrlich der großartige Erfolg!
- Sag: "Seid Steine oder Eisen
- Ihr ruft mich dazu auf, Allah zu verleugnen und Ihm das beizugesellen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



