Sure Najm Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
(Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Daß keine belastete Seele die Last einer anderen trägt,
German - Adel Theodor Khoury
(Nämlich), daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen wird.
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
That no bearer of burdens will bear the burden of another
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn du sehen würdest, wenn sie vor ihren Herrn gestellt werden!
- Nein! Vielmehr ist die Stunde (des Gerichts) der ihnen versprochene Zeitpunkt. Und
- Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre
- Sag: O ihr Menschen, ich bin euch nur ein deutlicher Warner.
- O die ihr glaubt, gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und den
- Ist zu dir die Geschichte Musas gekommen?
- Für diese wird es eine festgesetzte Versorgung geben:
- verfugen sie nicht über die Fürsprache, außer demjenigen, der vom Allerbarmer eine
- Sie sagten: "O hoher Herr, er hat einen Vater, einen hochbetagten Greis.
- Siehst du nicht, daß Allah weiß, was in den Himmeln und was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers