Sure Najm Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
(Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Daß keine belastete Seele die Last einer anderen trägt,
German - Adel Theodor Khoury
(Nämlich), daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen wird.
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
That no bearer of burdens will bear the burden of another
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben den Qur'an nicht auf dich (als Offenbarung) hinabgesandt, damit du
- Wenn ihr aber Allah und Seinen Gesandten und die jenseitige Wohnstätte haben
- Die Toren unter den Menschen werden sagen: "Was hat sie von der
- rechts und links, in Gruppen aufgeteilt?
- (ein Buch,) das richtig ist, damit er vor harter Gewalt von Ihm
- Sie sagten: "Sollen wir denn zwei menschlichen Wesen unseresgleichen glauben, wo doch
- Und ein Teil von den Leuten der Schrift sagt: "Glaubt an das,
- Wer ungläubig ist, dessen Unglaube geht zu seinem (eigenen) Nachteil. Und wer
- (Dies ist) damit die Leute der Schrift wissen, daß sie über nichts
- Er ist es, Der euch Seine Zeichen zeigt und euch vom Himmel
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



