Sure Najm Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
(Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Daß keine belastete Seele die Last einer anderen trägt,
German - Adel Theodor Khoury
(Nämlich), daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen wird.
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
That no bearer of burdens will bear the burden of another
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da öffneten Wir die Tore des Himmels mit niederströmendem Wasser
- Du läßt die Nacht in den Tag eindringen und läßt den Tag
- edlen, frommen.
- Es geht weder nach euren Wünschen noch nach den Wünschen der Leute
- Und es soll aus euch eine Gemeinschaft werden, die zum Guten aufruft,
- So erklärten sie die Wahrheit für Lüge, als sie zu ihnen kam.
- Wer aber keine (Möglichkeit dazu) findet, (der hat) zwei aufeinanderfolgende Monate (zu)
- Sie sagten: "Wir werden gewiß zu unserem Herrn zurückkehren!
- an jenem Tag gehört die Herrschaft, die wahre (Herrschaft) dem Allerbanner, und
- Und unter ihnen gehen Jünglinge umher, die zu ihnen gehören, als wären
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers