Sure Najm Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
(Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Daß keine belastete Seele die Last einer anderen trägt,
German - Adel Theodor Khoury
(Nämlich), daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen wird.
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
That no bearer of burdens will bear the burden of another
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- dergleichen nicht erschaffen wurden in den Landstrichen?
- Beinahe hätten sie dich fürwahr verfuhrt (und) von dem (abgebracht), was Wir
- Gewiß, Allah ist mein Herr und euer Herr; so dient Ihm. Das
- (Dies) als Lohn für das, was sie zu tun pflegten.
- wenn die Fesseln und die Ketten um ihre Hälse (angebracht) sind und
- Er sagte: "O mein Volk, hat meine Sippschaft bei euch mehr Ansehen
- O die ihr glaubt, wenn ihr einer Gruppe von denen gehorcht, denen
- Und wieviele Städte lehnten sich gegen den Befehl ihres Herrn und Seiner
- Sie sagten: "Uns ist Leid zugefügt worden, bevor du zu uns kamst
- Und verfertige das Schiff vor Unseren Augen und nach Unserer Eingebung. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers