Sure Najm Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
(Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Daß keine belastete Seele die Last einer anderen trägt,
German - Adel Theodor Khoury
(Nämlich), daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen wird.
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
That no bearer of burdens will bear the burden of another
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und dann daraus beide Teile des Paares gemacht, das Männliche und das
- Sag: Gebt freiwillig oder widerwillig aus, es wird von euch (doch) nicht
- Doch die Gruppierungen wurden uneinig untereinander; dann wehe denjenigen, die ungläubig sind,
- (dies) als Ermahnung. Und nie sind Wir ungerecht.
- Er sagt: "Ich habe Besitz in Mengen verbraucht."
- Und (Wir sandten) zu "Ad ihren Bruder Hud. Er sagte: "O mein
- Wenn du deine Hand nach mir ausstreckst, um mich zu töten, so
- die dem Gesandten, dem schriftunkundigen Propheten, folgen, den sie bei sich in
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft,
- durch die Hände von Entsandten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



