Sure Najm Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
(Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Daß keine belastete Seele die Last einer anderen trägt,
German - Adel Theodor Khoury
(Nämlich), daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen wird.
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
That no bearer of burdens will bear the burden of another
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es besteht für den Propheten kein Grund zur Bedrängnis in dem, was
- Wen Allah rechtleitet, der ist (in Wahrheit) rechtgeleitet; wen Er aber in
- O die ihr glaubt, nehmt nicht Meine Feinde und eure Feinde zu
- O die ihr glaubt, wacht über euch selbst! Wer abirrt, kann euch
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
- Wer mit einer guten Tat kommt, wird etwas Besseres als sie erhalten.
- (Er), Der uns durch Seine Huld in die (ewig) bleibende Wohnstätte versetzt
- Sag: Schaut, was in den Himmeln und auf der Erde ist! Aber
- Ich werde ihn der Saqar aussetzen.
- Das Volk Luts bezichtigte die Gesandten der Lüge.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers