Sura Yasin Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ﴾
[ يس: 39]
E a lua, cujo curso assinalamos em fases, até que se apresente como um ramo seco de tamareira.
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a lua, determinamo-lhe fases, até tornar-se como o velho racemo da tamareira.
Spanish - Noor International
39. Y hemos decretado las fases de la luna, hasta que regresa (en su última fase) a la forma de una rama de palmera seca y curvada.
English - Sahih International
And the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes (mais): Renegaríeis, acaso, Quem criou a terra em dois dias, e Lhe atribuireis rivais?
- Lembrai-vos que estabelecemos a Casa, para o congresso e local de segurança para a humanidade:
- Considerais, acaso, os que fornecem água aos peregrinos e os guardiões da Sagrada Mesquita iguais
- E quanto lhes é dito: Segui o que Deus tem revelado, retrucam: Seguiremos o que
- Sabei que aqueles que contrariam Deus e o Seu Mensageiro contar-se-ão entre os mais humilhados.
- Com exceção da família de Lot, a qual salvaremos inteiramente,
- Adorai, contudo, o que quiserdes, em vez d'Ele! Dize: Certamente, os desventurados serão aqueles que
- Que obterão o que anelam, na presença do seu Senhor. Tal será a recompensa dos
- O homem dirá: Que ocorre com ela?
- Ou dizem: Ele forjou isso. Dize: Se forjei isso, que caia sobre mim o castigo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



