Sure Muminun Vers 90 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ أَتَيْنَاهُم بِالْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ المؤمنون: 90]
Nein! Vielmehr sind Wir zu ihnen mit der Wahrheit gekommen, aber sie sind wahrlich Lügner.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern WIR ließen ihnen die Wahrheit zuteil werden! Doch sie sind zweifellos Lügner.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Wir sind zu ihnen mit der Wahrheit gekommen. Sie aber lügen.
Page 348 German transliteration
English - Sahih International
Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf schickten Wir nach ihm Gesandte zu ihrem (jeweiligen) Volk; sie kamen
- Da zogen sie beide weiter, bis, als sie dann zu den Bewohnern
- als Anhänger des rechten Glaubens gegenüber Allah, die Ihm nichts beigesellen. Und
- Gewiß, der Tag der Entscheidung ist ihrer aller festgesetzte Zeit,
- Und zehrt nicht euren Besitz untereinander auf nichtige Weise auf und bestecht
- in der jede weise Angelegenheit einzeln entschieden wird
- Sie beachten gegenüber einem Gläubigen weder Verwandtschaftsbande noch (Schutz)vertrag. Das sind die
- Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
- und wir pflegten auf schweifende Reden mit denjenigen einzugehen, die solche führten,
- Da warf er seinen Stock hin, und sogleich war er eine deutliche
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



