Sura Zukhruf Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Porém, nesse dia, de nada valerá o vosso despotismo, porque sereis companheiros no castigo.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E isso de nada vos beneficiará, nesse dia - uma vez que fostes injustos - porque sereis partícipes, no castigo.
Spanish - Noor International
39. (Y se les dirá:) «De nada os servirá hoy (vuestro arrepentimiento), pues fuisteis injustos (al rechazar la verdad)y compartiréis el castigo del fuego».
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não vos posteis em caminho algum, obstruindo a senda de Deus e ameaçando quem n'Ele
- E se não te atenderem, ficarás sabendo, então, que só seguem as suas luxúrias. Haverá
- Em verdade, Deus amaldiçoou os incrédulos e lhes preparou o tártaro.
- É um registro escrito
- Então, vos fará retornar a ela, e vos fará surgir novamente.
- E cada vez que os convocava ao arrependimento, para que Tu os perdoasses, tapavam os
- Não obstante lhes temos apresentado um Livro, o qual lhes elucidamos sabiamente, e é orientação
- (Foi dito): Ó Yahia, observa fervorosamente o Livro! E o agraciamos, na infância, com a
- A cada qual instituímos a herança de uma parte do que tenham deixado seus pais
- Porém, se te absténs (ó Mohammad) de privar com eles com o fim de alcançares
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers