Sura Zukhruf Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Porém, nesse dia, de nada valerá o vosso despotismo, porque sereis companheiros no castigo.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E isso de nada vos beneficiará, nesse dia - uma vez que fostes injustos - porque sereis partícipes, no castigo.
Spanish - Noor International
39. (Y se les dirá:) «De nada os servirá hoy (vuestro arrepentimiento), pues fuisteis injustos (al rechazar la verdad)y compartiréis el castigo del fuego».
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
- Mas quando ela se inteirou de tais falatórios, convidou-as à sua casa e lhes preparou
- Sabei que tudo quanto existe nos céus e na terra comparecerá, como servo, ante o
- E se temerdes desacordo entre ambos (esposo e esposa), apelai para um árbitro da família
- Ele conhece tanto o seu passado como o seu futuro, porque a Deus retornarão todas
- Se te desmentirem, dize: Vosso Senhor é Clementíssimo; porém, Seu castigo, para os pecadores, jamais
- Dize-lhes: Percorrei a terra e observai qual foi a sorte daqueles que vos precederam; sua
- E para isso bastará um só grito; e ei-los começando a ver!
- Qual! Em verdade não temem a outra vida.
- E que Ele exterminou o primitivo povo de Ad.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



