Sura Zukhruf Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Porém, nesse dia, de nada valerá o vosso despotismo, porque sereis companheiros no castigo.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E isso de nada vos beneficiará, nesse dia - uma vez que fostes injustos - porque sereis partícipes, no castigo.
Spanish - Noor International
39. (Y se les dirá:) «De nada os servirá hoy (vuestro arrepentimiento), pues fuisteis injustos (al rechazar la verdad)y compartiréis el castigo del fuego».
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, no caso de se recusarem, sabei que Deus é vosso Protetor. Que excelente Protetor
- E os que se ensoberbeceram lhes responderão: Em verdade, estamos todos aqui, porque Deus julgou
- Por que, então, (não intervis), quando (a alma de um moribundo) alcança a garganta?
- Consultar-te-ão sobre o que lhes foi permitido; dize-lhes: Foram-vos permitidas todas as coisas sadias, bem
- E para admoestar aqueles que dizem: Deus teve um filho!
- E pela aurora, quando afasta a escuridão,
- Mas quem, suspeitando parcialmente ou injustiça da parte do testador, emendar o testamento para reconciliar
- E depois disso dissemos aos israelitas: Habitai a Terra, porque, quando chegar a Segunda cominação,
- Teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia de Sua senda, assim como
- Os bens e os filhos são o encanto da vida terrena; por outra, as boas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



