Sura Zukhruf Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Porém, nesse dia, de nada valerá o vosso despotismo, porque sereis companheiros no castigo.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E isso de nada vos beneficiará, nesse dia - uma vez que fostes injustos - porque sereis partícipes, no castigo.
Spanish - Noor International
39. (Y se les dirá:) «De nada os servirá hoy (vuestro arrepentimiento), pues fuisteis injustos (al rechazar la verdad)y compartiréis el castigo del fuego».
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Eis que dois (anjos da guarda), são apontados para anotarem (suas obras), um sentado à
- E não sejais como aqueles que dizem: Escutamos!, quando na realidade não escutam.
- Atribuíram-Lhe parceiros que nada podem criar, uma vez que eles mesmo são criados.
- Se tivéssemos feito descer este Alcorão sobre uma montanha, tê-las-ias visto humilhar-se e fender-se, por
- Teu Senhor é, na Sua Opulência, Misericordiosíssimo; e, se Ele quisesse, far-vos-ia desaparecer e vos
- Observa, pois, qual foi a sorte dos admoestados.
- E Deus enviou um corvo, que se pôs a escavar a terra para ensinar-lhe a
- Ante Deus se prostra tudo o que há nos céus e na terra, bem como
- Deus é Amabilíssimo para com os Seus servos. Agracia quem Lhe apraz, porque é o
- (Dizendo-vos): Desfrutai de todo o lícito com que vos agraciamos, mas não abuseis disso, porque
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



