Sura Rum Verso 44 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ ۖ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ﴾
[ الروم: 44]
O incrédulo sofrerá o peso da sua incredulidade; ao contrário, aqueles que tiverem praticado o bem, estenderão leitos (para repouso) para si próprios (no Céu),
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quem renega a Fé, sobre ele pesa sua renegação. E quem faz o bem, esses preparam para si mesmos o caminho do Paraíso,
Spanish - Noor International
44. Quienes hayan rechazado la verdad sufrirán las consecuencias de su rechazo; mas quienes hayan obrado rectamente habrán preparado para ellos mismos (su lugar en el paraíso).
English - Sahih International
Whoever disbelieves - upon him is [the consequence of] his disbelief. And whoever does righteousness - they are for themselves preparing,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E dize: Louvado seja Deus, que jamais teve filho algum, tampouco teve parceiro algum na
- Apesar disso os vossos corações se endurecem; são como as rochas, ou ainda mais duros.
- Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino!
- Isso, por terem recusado o que Deus revelou; então, Ele tornará as suas obras sem
- Castigamo-los; porém, não se submeteram ao seu Senhor, nem se humilharam,
- Qual! Insinuais que Ele tomou para Si as filhas, dentre o que criou, e vos
- Sou Deus. Não há divindade além de Mim! Adora-Me, pois, e observa a oração, para
- Senão o que Deus permitir, porque Ele bem conhece o que está manifesto e o
- E (recorda-te de) Noé quando, tempos atrás, nos implorou e o atendemos e o salvamos,
- E, se quiséssemos, tê-los-íamos mostrado, mas tu os conhecerás por suas fisionomias. Sem dúvida que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers