Sure Sad Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَخْلَصْنَاهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ﴾
[ ص: 46]
Wir erlasen sie durch eine besondere Eigenschaft aus, mit dem Gedenken an die (jenseitige) Wohnstätte.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR erwählten sie mit einer Auserwählenden aus: Die Erinnerung an die eigentliche Wohnstätte.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben sie mit einer besonderen Erwählung ausgezeichnet, mit dem Gedenken an die (jenseitige) Wohnstätte.
Page 456 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We chose them for an exclusive quality: remembrance of the home [of the Hereafter].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, so vergelten Wir den Rechtschaffenen.
- Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt', wenn sie sagen:
- Oder meinen diejenigen, die böse Taten verüben, daß Wir sie denjenigen, die
- Allah liebt nicht den laut vernehmbaren Gebrauch von bösen Worten, außer durch
- Wir haben zu euch ja einen Gesandten als Zeugen über euch gesandt,
- Für sie gibt es die Wohnstätte des Friedens bei ihrem Herrn. Er
- Und wenn sie (doch) mit dir streiten, dann sag: Allah weiß sehr
- Wer Allah verleugnet, nachdem er den Glauben (angenommen) hatte - außer demjenigen,
- So bestätigte sich die Wahrheit, und zunichte wurde das, was sie taten.
- Und sie sagen: "Das (Höllen)feuer wird uns nur für gezählte Tage berühren."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers