Sure Sad Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَخْلَصْنَاهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ﴾
[ ص: 46]
Wir erlasen sie durch eine besondere Eigenschaft aus, mit dem Gedenken an die (jenseitige) Wohnstätte.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR erwählten sie mit einer Auserwählenden aus: Die Erinnerung an die eigentliche Wohnstätte.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben sie mit einer besonderen Erwählung ausgezeichnet, mit dem Gedenken an die (jenseitige) Wohnstätte.
Page 456 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We chose them for an exclusive quality: remembrance of the home [of the Hereafter].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Mein Herr, gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da
- Wenn ihr in Furcht seid, dann (verrichtet das Gebet) zu Fuß oder
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig waren, wird zugerufen: "Allahs Abscheu ist wahrlich größer
- gekennzeichnet bei deinem Herrn für die Maßlosen."
- Und wir haben keine Stadt vernichtet, ohne daß sie eine festgelegte Frist
- Sie werden zu ihren Häuten sagen: "Warum habt ihr gegen uns Zeugnis
- und ihre Herzen zerstreut sind. Und sie führen insgeheim vertrauliche Gespräche sie,
- Und Wir gaben ja Dawud eine Huld von Uns. - "Ihr Berge,
- Am Tag, da ihre Gesichter im (Höllen)feuer hin und her gedreht werden,
- Und tötet sie, wo immer ihr auf sie trefft, und vertreibt sie,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers