Sura Sad Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَخْلَصْنَاهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ﴾
[ ص: 46]
Realmente los escogimos por su entrega al recuerdo de la Morada.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los distinguí encomendándoles [transmitir el Mensaje y] recordar a la gente la morada de la otra vida.
Noor International Center
46. Ciertamente, los favorecimos haciendo que recordasen siempre la morada de la otra vida (y se la recordaran a los hombres para que se esforzaran por conseguirla).
English - Sahih International
Indeed, We chose them for an exclusive quality: remembrance of the home [of the Hereafter].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Preparad contra ellos todas las fuerzas y guarniciones de caballos que podáis; así atemorizaréis a
- Para que les pague la recompensa que les corresponda y les aumente Su favor; es
- Y es cierto que tu Señor los reunirá.Él es el Sabio, el Conocedor.
- El día en que los llame y les diga: Dónde están ésos que según afirmabais
- A punto de reventar de rabia.Cada vez que algún grupo sea arrojado en él, les
- Y recordad cuando os hizo sucesores de los Ad y os dio una posición en
- Él es Quien os hace viajar por la tierra y el mar. Y cuando os
- Si quiere, hombres!, os suprimirá y traerá a otros; Allah tiene poder sobre todas las
- Y si todo cuanto hay en la tierra y otro tanto perteneciera a los que
- Creyentes! Se os ha prescrito el ayuno al igual que se les prescribió a los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers