Sure Sharh Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 6]
gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung.
Surah Ash-Sharh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
German - Adel Theodor Khoury
Ja, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung.
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, with hardship [will be] ease.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat keinen, der ihn
- Er sagt: "Wollt ihr denn hinschauen?"
- Die Toren unter den Menschen werden sagen: "Was hat sie von der
- Und Wir gaben ihnen klare Beweise in der Angelegenheit (der Religion). Sie
- worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst.
- Er ist der Erste und der Letzte, der Offenbare und der Verborgene.
- Dann warf er einen Blick zu den Sternen
- als die Gesandten von vorn und von hinten zu ihnen kamen: "Dient
- O Meine Diener, die ihr glaubt, gewiß, Meine Erde ist weit. So
- Als Er ihnen dann einen Rechtschaffenen gegeben hatte, gaben sie Ihm Teilhaber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



