Sure Sharh Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 6]
gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung.
Surah Ash-Sharh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
German - Adel Theodor Khoury
Ja, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung.
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, with hardship [will be] ease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Ich bin besser als er. Mich hast Du aus Feuer
- Was meinst du wohl zu jemandem, der sich als seinen Gott seine
- Und die Erde wird im Licht ihres Herrn erstrahlen; das Buch wird
- Und auf dir liegt der Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- In dem Fall gehört (all) die Schutzherrschaft Allah, dem Wahren. Er ist
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, deren Herzen sich vor Ehrfurcht regen,
- (ein Buch,) das richtig ist, damit er vor harter Gewalt von Ihm
- so läßt Er eure Werke als gut gelten und vergibt euch eure
- und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird.
- So ermahne (nur); du bist ja durch die Gunst deines Herrn weder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers