Sure Sharh Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 6]
gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung.
Surah Ash-Sharh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
German - Adel Theodor Khoury
Ja, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung.
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, with hardship [will be] ease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Friede sei auf euch dafür, daß ihr geduldig wart!" Wie trefflich ist
- - Und (du,) o Adam, bewohne du und deine Gattin den (Paradies)garten,
- auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.
- Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen schuf, und Er
- Denken sie denn nicht (darüber) nach? Ihr Gefährte leidet nicht an Besessenheit;
- Und Wir haben für die Kinder Isra'ils im Buch entschieden: "Ihr werdet
- außer demjenigen, der verstohlen zuhört, worauf ihn ein deutlich erkennbarer Leuchtkörper verfolgt.
- deren Zufluchtsort wird das (Höllen)feuer sein für das, was sie erworben haben.
- Er (Allah) sagte: "Du sollst gewiß zu denjenigen gehören, denen Aufschub gewährt
- Was aber die 'Ad angeht, so wurden sie durch einen heftig wehenden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers