Sure Anbiya Vers 100 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنبياء: 100]
Sie werden darin seufzen und selbst darin nicht hören.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Darin stöhnen sie, und sie hören darin nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Sie werden darin seufzen, aber selbst darin nichts hören.
Page 330 German transliteration
English - Sahih International
For them therein is heavy sighing, and they therein will not hear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- An jenem Tag werdet ihr vorgeführt; nichts von euch wird verborgen bleiben.
- Das sind diejenigen, von denen Wir das Beste von dem, was sie
- In ihren Geschichten ist wahrlich eine Lehre für diejenigen, die Verstand besitzen.
- Er sagte: "Ich habe sie da(mals) verübt, als ich (noch) zu den
- O die ihr glaubt, nehmt nicht diejenigen, die sich über eure Religion
- Sie sagten: "Bei Allah, du befindest dich fürwahr in deinem alten Irrtum."
- trinken werdet ihr dann, wie ewig Durstige trinken.
- (Solche Lampen gibt es) in Häusern, für die Allah erlaubt hat, daß
- "Dies (geschieht deshalb), weil ihr auf der Erde ohne Recht froh zu
- auf immer darin zu verbleiben -,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers