Sura Qaf Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ﴾
[ ق: 7]
Y la tierra cómo la hemos extendido y cómo hemos puesto en ella cordilleras y hemos hecho crecer toda clase de espléndidas especies?
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Y a la tierra, cómo la he extendido, fijado en ella montañas firmes, y he hecho brotar en ella vegetales de toda especie?,
Noor International Center
7. Y expandimos la tierra (para que la habitarais), establecimos en ella montañas que la fijaran e hicimos que brotaran en ella todo tipo de hermosas plantas,
English - Sahih International
And the earth - We spread it out and cast therein firmly set mountains and made grow therein [something] of every beautiful kind,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que tenéis un libro que os dice
- Di a los que creen que perdonen a aquéllos que no esperan los días de
- Y cuando causaron Nuestro enojo, nos vengamos de ellos y los ahogamos a todos.
- Pero no pueden auxiliarles, aunque son para ellos un ejército a su disposición
- seríamos servidores sinceros de Allah;
- Allah ha escuchado las palabras de la que recurrió a ti para defenderse de su
- Fue así que lo vio en el claro horizonte
- en un Libro oculto
- Pero no! No habrá donde esconderse.
- Los que se hayan negado a creer, hayan desviado del camino de Allah y hayan
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers