Sura Al Qamar Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ﴾
[ القمر: 7]
Sairão dos sepulcros, com os olhos humildes, como se fossem uma nuvem de gafanhotos dispersa,
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Com as vistas humildemente baixas, sairão dos sepulcros, como gafanhotos espalhados,
Spanish - Noor International
7. Saldrán de las tumbas con la mirada baja, como si fueran langostas dispersándose con confusión.
English - Sahih International
Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E perguntou (mais): Qual é a vossa missão, ó mensageiros?
- O sábado foi instituído para aqueles que disputaram a seu propósito (os judeus); mas teu
- Quando seu irmão, Hud, lhes disse: Não temeis a Deus?
- Ao tomarem (os hipócritas) conhecimento de qualquer rumor, quer seja de tranqüilidade ou de temor,
- Quanto aos incrédulos, são igualmente protetores uns aos outros; e se vós não o fizerdes
- Tal é a benignidade de Deus. E basta Deus, Que é Sapientíssimo.
- Neles (os animais) tendes benefícios, até um tempo prefixado; então, seu lugar de sacrifício será
- Responderam-lhes: Que vosso augúrio vos acompanhe! Maltratar-nos-eis, acaso, porque fostes admoestados? Sois, certamente, um povo
- Ele foi Quem vos fez a noite por manto, o dormir por repouso, e fez
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os encaminhará, por sua fé, aos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



