Sura Hajj Verso 77 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ۩﴾
[ الحج: 77]
Vosotros que creéis!: Inclinaos y postraos, adorad a vuestro Señor y haced el bien para que así podáis tener éxito.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Inclínense y prostérnense [durante la oración], adoren a su Señor y hagan el bien, que así alcanzarán el triunfo.
Noor International Center
77. Oh, creyentes!, inclinaos y postraos ante vuestro Señor, adoradlo y actuad con rectitud para que triunféis.
English - Sahih International
O you who have believed, bow and prostrate and worship your Lord and do good - that you may succeed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Marchad llevándoos esta túnica mía y echadla sobre el rostro de mi padre que así
- Pero no! Es cierto que los hemos creado de lo que ya saben.
- Vosotros que creéis! Cuando desposéis a las creyentes y luego las divorciéis antes de haberlas
- Quien invoque a otro dios junto a Allah sin tener pruebas, tendrá que rendir cuentas
- Y no te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor para todos
- De no haber sido porque era de los que glorificaban,
- Entonces lo agarramos a él y a sus ejércitos y los arrojamos al mar; mira
- Pero no pueden auxiliarles, aunque son para ellos un ejército a su disposición
- Los que establecen el salat, dan el zakat y tienen certeza de la Última Vida.
- Quien dé la espalda después de eso... Esos son los que se salen del camino.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers