Sure Al Isra Vers 89 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ فَأَبَىٰ أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا﴾
[ الإسراء: 89]
Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an ein jedes Gleichnis verschiedenartig dargelegt, doch die meisten Menschen weigern sich (und wollen nichts) außer dem Unglauben.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits erläuterten WIR in diesem Quran von jedem Gleichnis. Doch die meisten Menschen lehnten alles außer dem äußersten Kufr ab.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben den Menschen in diesem Koran verschiedene Gleichnisse dargelegt. Doch bestehen die meisten Menschen auf dem Unglauben.
Page 291 German transliteration
English - Sahih International
And We have certainly diversified for the people in this Qur'an from every [kind] of example, but most of the people refused [anything] except disbelief.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr habt ja im Gesandten Allahs ein schönes Vorbild, (und zwar) für
- Ja doch! Wenn ihr standhaft seid und gottesfürchtig und sie unverzüglich über
- Sag: Ist das besser oder der Garten der Ewigkeit, der den Gottesfürchtigen
- dann den eine Last Tragenden,
- Musa sagte zu ihnen: "Wehe euch! Ersinnt gegen Allah keine Lüge, sonst
- Das diesseitige Leben ist nur Spiel und Zerstreuung. Die jenseitige Wohnstätte ist
- damit ihr an Allah und Seinen Gesandten glaubt, ihm beisteht und ihn
- Selbst wenn Wir ihnen ein Tor vom Himmel öffneten und sie dauernd
- Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist?
- Auch diejenigen, die vor ihnen waren, haben bereits (die Gesandten) der Lüge
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers