Surah Tawbah Aya 110 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْا رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ إِلَّا أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ التوبة: 110]
Ang gusali na kanilang itinindig ay hindi kailanman titigil na siyang maging sanhi ng pagkukunwari at alinlangan sa kanilang puso, malibang ang kanilang puso ay hiwain sa maraming bahagi (alalaong baga, hanggang sa sila ay mamatay). At si Allah ay Ganap na Nakakaalam, ang Tigib ng Karunungan
Surah At-Tawbah in Filipinotraditional Filipino
Hindi titigil ang gusali nilang itinayo nila sa pagiging isang alinlangan sa mga puso nila maliban na magkakapira-piraso ang mga puso nila. Si Allāh ay Maalam, Marunong
English - Sahih International
Their building which they built will not cease to be a [cause of] skepticism in their hearts until their hearts are stopped. And Allah is Knowing and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Datapuwa’t sila na nasa kanilang lipon na gumawa ng kamalian
- Datapuwa’t mapipigilan ang kaparusahan sa kanya (sa babae na batuhin
- Na may malalabay na mga sanga (ng lahat ng uri
- (At ang makapangyarihang utos ay ipagbabadya): Kunin siya at igapos
- At Aming pinili ang Angkan ng Israel nang higit sa
- Ang mga tao (pamayanan) ni Noe ay nagpasinungaling sa mga
- At sila na may pagkatakot sa kanilang Panginoon ay aakayin
- Hindi baga nila namamasdan kung ilang sali’t saling lahi na,
- (Sila ay binigyan ng palugit), hanggang nang ang Aming mga
- Siya (Allah) ay nagwika: “Huwag kayong matakot! Katotohanang Ako ay
Quran surahs in Filipino :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



