Surah Zukhruf Aya 19 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلُوا الْمَلَائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَٰنِ إِنَاثًا ۚ أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ ۚ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ﴾
[ الزخرف: 19]
At itinuturing nila ang mga anghel, na sila sa kanilang sarili ay alipin ng Pinakamapagbigay (Allah); na mga babae. Napagmalas ba nila ang kanilang pagkalikha? Ang kanilang katibayan ay itatala, at sila ay tatanungin upang magsulit
Surah Az-Zukhruf in Filipinotraditional Filipino
Nagturing sila sa mga anghel na mga lingkod ng Napakamaawain bilang mga babae. Nakasaksi ba sila sa paglikha sa mga iyon? Isusulat ang pagsaksi nila at tatanungin sila
English - Sahih International
And they have made the angels, who are servants of the Most Merciful, females. Did they witness their creation? Their testimony will be recorded, and they will be questioned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At sa ganito Namin binabayaran siya na nagmamalabis sa lahat
- Ipagbadya (O Muhammad): “O Angkan ng Kasulatan (mga Hudyo at
- Pagmasdan, itinambad sa kanyang harapan nang kinahapunan ang mga kabayo
- Ang kanilang puso ay may karamdaman (ng alinlangan at pagkukunwari)
- At siya (isang babae), na sa kanyang bahay siya ay
- Hindi, sa anupamang kaparaanan, sila ay hindi makakatakas (sa parusa
- Kami ang inyong naging tagapangalaga sa buhay sa mundong ito
- Upang sila ay magantimpalaan ni Allah ayon sa kagalingan ng
- Kung Kami ay nagnais na magpalipas lamang ng oras (alalaong
- At kung Aming ninais, katiyakan na Aming kukunin ang bagay
Quran surahs in Filipino :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers