Surah Zukhruf Aya 20 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْ شَاءَ الرَّحْمَٰنُ مَا عَبَدْنَاهُم ۗ مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ﴾
[ الزخرف: 20]
(Ah!) Sila ay nagsasabi: “Kung ito ang naging Kalooban ng Pinakamapagbigay (Allah), hindi sana natin sinamba (ang huwad na mga diyus-diyosan). Sa ganito, sila ay walang anumang kaalaman! wala silang ginagawa kundi ang kasinungalingan
Surah Az-Zukhruf in Filipinotraditional Filipino
Nagsabi sila: "Kung sakaling niloob ng Napakamaawain ay hindi sana kami sumamba sa kanila." Walang ukol sa kanila hinggil doon na anumang kaalaman. Walang iba sila kundi nagsasapantaha
English - Sahih International
And they said, "If the Most Merciful had willed, we would not have worshipped them." They have of that no knowledge. They are not but falsifying.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kaya’t nang ang mga manggaway ay dumating, sila ay nagsabi
- Akoayisangmapagkakatiwalaang Tagapagbalita sa inyo
- “Kayo ba ay magsisidalangin kay Baal (isang tanyag na diyus-diyosan
- At sa mga nagsigawa ng kabutihan ay may mabuting gantimpala
- Ang sinumang mamagitan tungo sa mabuting hangarin ay magkakamit ng
- Sila ay mananatili roon (sa Impiyerno). Ang kanilang kaparusahan ay
- Hindi baga sila nagnanais na mainam na maunawaan ang Qur’an,
- At Siya ang lumikha ng gabi at ng maghapon, at
- At sa gabi; kayo baga ay hindi nakakaunawa
- Sa pamamagitan ng Al-Asr (paglipas ng mga sandali sa tangkay
Quran surahs in Filipino :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers